Онлайн книга «Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья»
|
— Открываем? — спрашивает лекарь, шумно отдуваясь после работы, но явно сгорая от любопытства. Похоже, эта его черта выходит далеко за границы просто профессионального интереса. Киваю и отхожу в сторону. Эндор и Харрис хватаются вместе за массивное, покрытое ржавчиной металлическое кольцо и тянут в сторону. Дверь не поддается, как будто это просто муляж. Ну и где этот Тарден, когда он так нужен?! — Отойдите, — я вспоминаю о том, что у меня есть более-менее полезная магия. И почему я с виноградом про нее не подумала? Прикрываю глаза, разогреваю точку в груди и направляю желание открыть на дверь. Она не сразу, очень медленно, с противным хрустом поддается. Я делаю шаг к темному проему, больше похожему на путь в никуда, особенно после яркого солнца снаружи. Пыль и паутина висят в воздухе, а лучи света с трудом пробиваются внутрь. В нос ударяет запах древности, но при этом нет затхлости, ощущения спертости воздуха, как будто помещение хорошо проветривается даже несмотря на то, что оно было закрыто все это время. Лира щелкает пальцами и зажигает передо мной огонек — прекрасно понимает, что я точно пойду внутрь. — Чес! Ты где! — кричу в темноту, лишь едва разгоняемую магическим тусклым светом. Следом за мной решается пойти Рина и Эндор, а вот Лира со своей ногой и Харрис остаются наверху. — Мы тут! — отвечает мышонок. — Спускайся к нам! Тут так интересно. Еще бы было неинтересно, раз нашел, где наклюкаться. Мне уже тоже любопытно, что же там, в темноте. Лестница с крепкими каменными ступеньками ведет вниз, никуда не сворачивая, и заканчивается достаточно быстро. Судя по звуку, мы оказываемся в просторном помещении, пол которого усыпан плотным слоем песка или чего-то на него похожего. Теперь Рина тоже зажигает огонек, но чуть ярче, чем у Лиры, потому мрак рассеивается на большей площади, и перед нами предстает самый настоящий винный погреб! Вдоль одной стены стоят четыре большие деревянные бочки, а с другой — длинный стеллаж с бутылками. На полу около него — осколки, причем, похоже, совсем недавние, потому что несколько капель вина еще поблескивают на стекле в магическом свете. Так вот, где достал “угощение” Чес. Кстати, сам мышонок сидит как раз недалеко от осколков и, надо же… Не один! Ага, вот и та самая “она”. Нашел, значит. Мышка сидит, уткнувшись носом в Чеса, словно стесняется. Ну, ловелас! На губы наползает неожиданная улыбка. Но только до того момента, когда Чес кивает мордочкой чуть дальше в глубь помещения. Я делаю несколько шагов, присматриваюсь и… понимаю, что теперь у меня есть две новости. Первая: насчет выпивки на бал, возможно, не придется ломать голову. Вторая: когда я вижу эту непонятную штуку, у меня появляются новые вопросы, на которые надо искать ответы. Глава 68. О загадках В конце своеобразного коридора из шкафа и бочек стоит… эм… что-то вроде обелиска. Да, пожалуй, я это назвала бы именно так. На нем высечены символы, похожие на те, что я уже видела на двери сюда. Волосы на теле встают дыбом от предположения, что это может быть. Делаю несколько шагов вперед вместе с огоньком Лиры и оказываюсь в непосредственной близости у почти двухметровой стелы. Учитывая то, что я читала про этот участок земли, догадка, что же это такое, не заставила себя ждать. Неужели это часть того самого храма драконов? Закусываю губу и протягиваю руку, чтобы коснуться пальцами шершавой каменной поверхности. |