Онлайн книга «Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья»
|
Я не могу пройти мимо, дотрагиваюсь до его бархатной коры и аккуратно глажу, мысленно благодаря за помощь и заботу. Оно едва заметно качается, словно отвечая мне, а в душе растекается тепло и радость, наполняющие каждую мою клеточку. Хоть я и приношу книгу в комнату, с твердым намерением посмотреть, что в ней, не нахожу в себе сил прочитать ни строчки. Засыпаю прямо с ней в руках. А потом… “Ну, здравствуй. Как думаешь, нам пора с тобой познакомиться?” Глава 52. Арион Тарден Все сложнее. В разы сложнее. И от этого накатывает сильное раздражение, порой заставляющее огрызаться даже на тех, кто совершенно ни при чем. Еще этот недоумок, который решил покопаться в библиотеке… Если бы это была просто библиотека в любом из богатых домов знати, плевать бы мне было на этот внезапный порыв к знаниям. Но Вард прав: тут уникальные книги. Такие, о которых я не знал. Да, наверное, никто из драконов не знал. Как и о том, что вместе с горами Сиртании в этот мир закинуло еще один клочок земли со старейшим драконом, с Хранителем. Память о нем оставалась лишь на словах, передавалась как легенда по наследству. А, оказывается, он не просто существовал, но и был в этом мире. Зато оставил после себя много журналов с наблюдениями и историей нашего мира. Теперь становится понятно, почему выросло драконово дерево на острове, но все же остается неясным многое другое. — Что ты тут делал? — встряхиваю рыхлую тушку, чтобы заставить говорить, но очень хочется вытрясти дух. Он поднимает на меня осоловелые глаза и криво неадекватно улыбается. Ринг, которому тоже этот мужик не по душе, разгоняет один из магических центров и насылает иллюзию боли. Мужик вздрагивает и орет, хотя дракон еще даже на десятую долю не выложился. Ринг отпускает, давая старосте отдышаться. — Что ты собирался сделать? — мужик пытается отдышаться и почти сразу начинает хохотать. Вопрос мимо. — Кто тебя послал? — Он считает, что драконы — высокомерные ублюдки, — выплевывает он. — И я с ним согласен. Желаю вам всем сдохнуть! Ринг прикладывает больше усилий. “Потише, — мысленно говорю ему я. — Магии мало. Хочешь снова девственницу искать?” Удивительно, но дракон даже не спорит и перестает воздействовать на старосту. — Как ты проник незамеченным на остров? — чуть поднимаю старосту от земли, отчего ему только остается болтать ногами в воздухе. Мужик скрежещет зубами и молчит. Ощущение, как будто ему просто промыли мозги, и в голове у него ничего не осталось. — Артефакт, — входя в погреб, произносит Вард. — Он скрывает от острова. Я оборачиваюсь на друга, который держит в ладони тускло светящийся цилиндр. От него словно веет холодом и смертью. — Старосту не смогла остановить защита острова, усиленная деревом, — продолжает Вард. — Пока артефакт был при нем, магия на этого идиота не работала. Киваю, понимая, к чему он клонит. — Магия острова, но не моя, — усмехаюсь и еще раз встряхиваю старосту. — Потому его поймало пугало. А значит, тот, кто его послал, знал о защите дерева. И это еще больше усложняет дело. То есть враги подкрались намного ближе, чем мне казалось. А еще они знают о том, что я узнаю только сейчас, хотя я бы предпочел все же действовать на опережение. Что еще заказчик знает о драконах, что неизвестно нам самим? И что ему понадобилось в библиотеке. Но самый главный вопрос все же: |