Онлайн книга «Танцующая с волками»
|
Сколько она просидела в таком положении, понять было сложно. Время вместе с водой утекало в горлышко слива, а усталость неумолимо брала своё. Оливия не слышала, как щёлкнул замок на двери, но вздрогнула, когда раздался нервный голос: — Бейли, пошевеливайся, скоро все проснутся. — Рой повесил полотенце и взглянул на сидящую на полу девушку. — Эй, ты чего? Она опустила голову ниже, пытаясь сдержать новые рыдания. Жалость к себе сдавила гортань, предстать в таком виде перед Роем оказалось выше её сил. — Чёрт! — выругался парень сквозь зубы, шагнул под поток воды и наклонился к Оливии. Одежда тут же намокла, доставляя дискомфорт, но он всё равно опустился на колени. — Давай я тебе помогу, — пробормотал он, забирая из её рук мочалку, — Вот так, — пушистая пена заскользила по спине, утягивая за собой в слив следы тяжёлой ночи. Смывая мыльные разводы с её тела, Рой старался делать это как можно аккуратнее. Почему-то сейчас ему казалось, что любое неосторожное движение вызовет боль: он не был до конца уверен, что у Лив нет внутренних повреждений. Взгляд то и дело цеплялся за покрытые веснушками плечи и лопатки. Он всегда подозревал, что эти тёмные пятнышки есть не только на её лице. Оливия прислушалась к собственным ощущениям: его забота казалась чем-то невероятным и странным, но её хотелось принимать. Вскинув голову, она поймала в глазах Джилроя целый спектр эмоций, прежде чем он успел вернуть привычный невозмутимый вид, но из-под нахмуренных бровей пробивалась колючая тоска, заставившая сердце сжаться. Не сдержавшись, она обхватила его за шею, прильнув к быстро вздымающейся груди. Рой замер, чувствуя, как Оливия дрожит от тихих всхлипываний. Руки застыли в сантиметре от её талии, но через секунду сомкнулись плотным кольцом. — Всё хорошо, — он мягко гладил её по спутанным волосам. — Я рядом. Ты в безопасности. Оливия подняла глаза, ошарашенная его словами, и в мимолётном порыве примкнула к тонким губам. Взрыв сдерживаемого напряжения разорвал грудную клетку, и Рой крепко прижал её к себе, хотя где-то на задворках сознания билась мысль, что ей может быть больно. Но Оливия не спешила отстраняться, превращая невинный трепетный поцелуй в глубокий и требовательный. Её не смущали потоки воды, которые уже несколько раз успели сменить температуру. Скользнув пальцами во влажную рыжую шевелюру, она осторожно сжимала пряди, не желая прерывать мучительно сладкого темпа, и Рой с готовностью отвечал ей, мягко и чувственно, так, как никогда раньше. Ослабив хватку на талии, он проскользил губами по её подбородку и шее и вдруг шумно выдохнул ей в плечо. — Не сейчас, — прошептал он. — Нужно отдохнуть. Осторожно подняв Оливию на ноги, он стянул с крючка полотенце и закутал её, словно маленького ребёнка. Вернувшись в комнату, Рой плавно опустил клюющую носом Оливию на кровать и подошёл к шкафу. Достав запасную униформу, он двинулся к выходу. Его ждал тяжёлый разговор с отцом и майором Джефферсоном, но перед этим стоило переодеться в сухое, чтобы хотя бы к его внешнему виду у майора не было придирок. Рой знал, что всё сделал правильно, и даже на секунду не сомневался в своём решении ослушаться приказа. Ведь если бы они не продолжили поиски, к утру Оливия была бы уже мертва. — Не уходи, пожалуйста, — прошептала она, и Джилрой замер на пороге, так и не дёрнув ручку. |