Книга Измена. (Не)нужная жена снежного дракона, страница 21 – Анна Апрельская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. (Не)нужная жена снежного дракона»

📃 Cтраница 21

“Клянусь. Только ты. Больше никого не будет”, — заверил меня крылатый.

Я довольно улыбнулась, подошла к снежному красавцу, погладила его по чешуйчатой коже и обняла за крепкую шею.

“Мой. Никому не отдам”.

“Твой, — согласился Декс, становясь человеком. — И я никому не отдам тебя, Лисс”, — пообещал он, обнимая меня за талию.

Мы еще долго стояли, глядя друг другу в глаза. Сейчас для нас было важно просто быть рядом.

Все-таки я влюбилась, окончательно и бесповоротно. Влюбилась в собственного мужа. Только он-то об этом не знает.

Как же все сложно…

Глава 5

Остаток дня прошел как в тумане. Я все думала о Дексе и решала, стоит ли рассказать ему правду. Уже было собралась с духом, но узнала, что они с лордом Коннором куда-то улетели.

Тогда я напросилась на чай к леди Офелии. Она же обещала мне все рассказать.

— История крайне запутанная, — начала моя новая подруга. — Все считают, что вас убили, когда вы ехали в один из дальних монастырей. Кто-то говорил, что вы сами решили покинуть мужа, кто-то утверждал, что лорд Декстер привел в дом беременную любовницу и выставил вас вон.

— Правдой был второй вариант, — глухо призналась я. — Мы прошли ритуал развода в храме богини. Хотя я не уверена, развели ли нас.

— Что-то мне подсказывает, что Иоланта не развела вас. Вы истинная пара, вас невозможно развести. Хотя осознали вы свою истинность только сейчас.

— Истинная пара? Вы уверены?

— Тут без вариантов. Ваш муж признал вас в облике дракона, да и, кажется, в человеческом обличии он благоволит вам.

— Но почему мы почувствовали это только сейчас? Мы прожили в браке два года, и об истинности не подозревали.

— Как выяснилось три года назад, вас поили зельем безразличия. Возможно, это делал кто-то из недругов Робинсона. Поэтому вас не тянуло друг к другу, а скорее отталкивало.

— Он привел в свой дом беременную любовницу и прогнал меня прочь. Мне трудно забыть такое, — призналась я.

— Забудьте об этом. Та девушка уже получила за свой обман. Я слышала, что она погибла от руки отца своего неродившегося ребенка.

— Ее убил Декс? — в ужасе спросила я.

— Конечно, нет. У дракона, нашедшего свою истинную, дети могут быть только от истинной. Та девушка просто обманывала лорда Декстера.

— Но мы же тогда не осознали свою истинность.

— Это не меняло того факта, что вы встретили друг друга.

— Бедный неродившийся малыш. Он погиб вместе с матерью. Горько от этой мысли, — тяжело произнесла я. — А я так и не забеременела за годы брака.

— Виной этому было все то же зелье безразличия, — объяснила леди Офелия.

— Так что же произошло, когда я сбежала? — спросила я.

— Коннор рассказывал, что на вашу карету напали разбойники. Они всех убили, но тел не осталось, что показалось мне странным. Вместо тел остался только пепел.

— Как страшно, — выдохнула я.

— В момент вашей предполагаемой гибели лорд Декстер почувствовал смерть истинной. Скорее всего, это богиня наказала его за то, что он решил развестись с истинной. Герцог Робинсон впал в кому на три недели, а когда очнулся, то изменился не только внешне, но и внутренне. Коннор тогда долго вытаскивал его из той непроглядной тьмы, куда Декстер сам себя затаскивал после потери истинной.

— Я заметила, что Декс изменился, — кивнула я. — Волосы побелели, и, судя по моим ощущениям, внутренне он также изменился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь