Онлайн книга «Измена. (Не)нужная жена огненного дракона»
|
— Прекрасная незнакомка предпочитает сохранить инкогнито? — продолжил флиртовать супруг. — Леди Анастасия, — произнесла я, приседая в легком реверансе. — Какое удивительное имя, — вновь довольно улыбнулся он. — Оно вам очень подходит. Вы сразили меня своей красотой. Теперь мне каждую ночь будут сниться ваши прекрасные глаза… Позвольте проводить вас в главную столовую?.. Мужчина не переставал говорить комплименты. Я же старалась не обращать внимания на мужа, который вдруг заинтересовался той, кого бросил восемь лет назад. На входе в главный столовый зал нас встретил мажордом. Он недовольно осмотрел нас и произнес: — Леди Росс, вы опоздали. В следующий раз вам следует приходить вовремя, — отчитал он меня, как девчонку. — Император не любит ждать. Хотелось спросить, почему он высказывает свое недовольство лишь мне, ведь опоздали мы с Захари вместе. Но я сдержала вырывающуюся из меня фразу. — Леди Росс?.. — прошелестел резко побледневший герцог. Кажется, меня узнали… Муж окинул меня злым взглядом и гневно поджал губы. Желваки на его лице выдавали бешенство. Глава 4 От гнева мужа меня спас все тот же лакей, который пару минут назад и выдал. — Леди Росс, герцог Берч, вас уже все ждут, — тем же официальным тоном проговорил он. — Не думай, что я прощу тебе этот обман, — мрачно бросил Захари и направился к своему месту. Он меня упрекает в чем-то? Разве не он избавился от меня наутро после брачной ночи? Или не он заявил, что у него есть «невеста»? Кстати, куда она делась? Я настолько ушла в свои мысли, что не сразу услышала, как ко мне обращаются. — Позвольте проводить вас, леди? — произнес другой лакей. Меня отвели в конец длинного стола, в торце которого на возвышении располагался стол императора. Я осторожно взглянула на монарха и вздрогнула от его пристального взгляда. Даже на таком расстоянии я ощущала тяжелую ауру властности, исходящую от него. Мне стало не по себе, и я почувствовала желание сбежать подальше от императора. Однако я не могла позволить себе этого и спокойно сидела, стараясь сохранять спокойствие. Рядом с его величеством я увидела красивую брюнетку в богатом бархатном платье. Ее шея, уши и даже волосы были украшены сверкающими бриллиантами. С другой стороны от правителя место оставалось пустым — вероятно, там должен был сидеть Первый советник, которого пока не было. Женщина мило щебетала, улыбаясь императору. Однако тот, казалось, не замечал ее. Поняв, что ее игнорируют, она бросила в мою сторону многообещающий взгляд, поджав губы от гнева. Кто-то из собравшихся начал шептаться обо мне, задаваясь вопросом о моей личности. Разговоры в зале вскоре утихли, и лакеи начали подавать первую смену блюд. Я заметила, что блюда были разными: на возвышении стояло все самое лучшее, а чем ниже и дальше, тем еда становилась проще. Возможно, это было принято во дворце, но мне все равно было неприятно видеть такую градацию. Передо мной поставили тарелку с вареной картошкой и котлетой, рядом сиротливо лежали кружочки огурцов. Напротив поставили стакан с ягодным морсом. Несмотря на простоту, мне все понравилось. В доме старой драконицы я не привыкла к таким изысканным блюдам. В зале вновь послышались разговоры, кто-то перешептывался, кто-то громко общался с правителем и его женщиной. Меня же игнорировали, не замечая моего присутствия. |