Онлайн книга «И тут я увидела чудовище»
|
— Вы спрашиваете, как я планирую спровоцировать лорда Арсиния так, чтобы он сам напросился на наказание, а я остался абсолютно правым в глазах общественности и особенно Запада? — незамедлительно уточнил Ингренс. Улыбка свидетельствовала о том, что он ждал вопроса. — Будьте уверены, я придумаю для него лучший вариант. Как и для себя. Как и для вас. Не беспокойтесь о моих задачах, лорды, лучше займитесь тем, что требуется от вас. Я правильно понимаю, что вы планируете взять в жены наследницу, лорд Хрисанфр? — Да, конечно, — Хрисанфр подсобрался. Женитьбу они с отцом обсудили давно. Он невольно сглотнул жадную слюну от мысли, что единолично сядет на отвоеванных землях. Поля, леса, горы... Наконец-то, полновластие и долгожданная независимость от отца. От всех отцов. Драконы живут слишком долго. Иногда это так мешает... — Тогда поторопитесь, — Ингренс улыбнулся только губами. — Надеюсь, леди мила. — Весьма, — сухо бросил Хрисанфр. Клариссу он видел однажды, помнил смутно. — Когда Арсиния не будет, мы гарантируем вам нашу абсолютную поддержку, — подтвердил Аксинарий. — Крепкая дружба с самой влиятельной семьей Запада — именно то, на что я рассчитываю, — Ингренс кивнул, но с места не двинулся. Хрисанфр прекрасно знал, что он ждет крови. Острым зеленоватым коготем лорд царапнул собственную ладонь. — Клянусь, что поддержу вас, если лорд Арсиний потеряет звание лорда, будет лишен титула, всех земель или жизни. Отец пожевал язык, опять прочистил горло. Хрисанфр покосился на него с раздражением. «К-х-к-х-м-г!» — долго и хрипло протянула пещера. — Клянусь, — наконец, проговорил старший лорд, показывая каплю крови. *** Сейчас Музыканты смолкали неоднородно, по-очереди. Волк, который так и не закончил тост, нехорошо нахмурился. Ингренс поднялся. Мужчины повскакивали с мест, большинство женщин с любопытством вытянули головы, оставшись на своих местах. Холодного оружия ни у кого не было — во дворец проносить его запрещалось. — Прошу всех успокоиться, — спокойно проговорил Ингренс, двигаясь на ворвавшегося. — Лорд Арсиний, объяснитесь. — Объясниться? — отец говорил на ходу, быстро шагая вперед. — Объясниться?! Ублюдок! Ты украл мою дочь! Объясниться?! Я находилась между ними. Отец двигался от двери, а король — от начала стола. Зал наполнился возмущенно-вопросительным гулом, который то начинался, прокатываясь по толпе громом, то снова стихал. Гости ловили каждое слово, пытаясь понять, что происходит. «Нет, нет...» — сердце сжалось. Отец открыто оскорблял короля. Это было чревато. — Стоять, я разберусь, — бросил Ингренс нескольким мужчинам из гостей. Те покорно остановились. — Папа, я здесь! Все в порядке! — выкрикнула я, метнувшись было к отцу, но меня остановил Ингренс, крепко ухватив за предплечье. — Нет. Будьте рядом со мной, — приказал он, продолжая удерживать меня. Я не вырывалась. Сфокусировав на нас взгляд, отец одним движением выдвинул когти до предела, показывая, что намерен атаковать. Выход из зала уже загородила стража, состоящая сразу из двух драконов — черного и коричневого. Они изваяниями застыли в проходе, не собираясь никого пропускать. Там за ними билась мама, я узнала ее алое платье. Почему они вообще впустили отца? Это не должно было произойти! — Вы забыли поздороваться, лорд Арсиний. Обвиняете меня в краже? — уточнил Ингренс. |