Книга И тут я увидела чудовище, страница 56 – Екатерина Началова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «И тут я увидела чудовище»

📃 Cтраница 56

— По-моему, вы должны это понимать адекватно. Девяносто процентов проблем появляются из-за того, что вроде бы разумные высокородные сначала реагируют, а потом думают. Я был бы благодарен, если бы вы сначала думали, лорд Хрисанфр. Я провоцировал лорда Арсиния, как мы и договаривались. Если бы я привлек Клариссу не как дочь Золотистого, а как официальную невесту Зеленохвостого, кто был бы спровоцирован: ее отец или вы? — тон короля стал ледяным. Хрисанфр на мгновение растерянно моргнул, и Ингренс прибавил льда в голос. — Поэтому Кларисса здесь именно сейчас, пока свободна. Я полагал, что это элементарно.

Хрисанфр сконфуженно смолчал. Поискав глазами кресло, сел, постепенно остывая.

— Все выглядит двусмысленно... — он попытался оправдаться, понизив голос. — Вы должны понять...

— Вы меня расстраиваете, лорд Хрисанфр. Естественно, это не выглядит как провокация, иначе кто бы попался? Лорд Арсиний сделал все идеально: оскорблял, угрожал, нападал при свидетелях, в данную минуту коротает ночь в заточении. Леди Кларисса должна спать, все спят. И я, знаете ли, не против, — Ингренс прервался, подавив костяшками руки очередной зевок. — Прошу прощения. Завтра случится смотр. Он не первый, вероятно, не последний. Ничего экстраординарного не происходит, я помню о нашем договоре. Лорда Арсиния я лишу титула и всех земель там же. Как раз все соберутся, разнесут новости по провинциям. Раз вы здесь, желаете присутствовать? Полагаю, вы желаете увидеть процесс собственными глазами. Возможно, захотите лично утешить леди?

Теперь белый Дракон говорил скучным голосом высокородного, не в первый раз утомленного недогадливостью окружающих.

— Да... Благодарю, — Хрисанфр действительно почувствовал себя недалеким. Чувство было неприятным, от него хотелось куда-то отодвинуться, но он не знал, куда отодвинуться от самого себя. Чувство вызывало злость... Не только на себя. Хрисанфр уже не в первый раз подумал, как хочет размолотить в кровь белое равнодушное лицо. Он не сомневался, что физически сильнее, что мог бы. Но о том оставалось только мечтать.

— Мой советник принесет вам приглашение. Устраивайтесь, раз появились... Доброй ночи, лорд.

— Спокойной ночи, Ваше Величество... Прошу прощения, — раздраженный с одной стороны, но успокоенный с другой, Зеленохвостый отступил. Улыбку, на короткий миг проявившуюся на губах собеседника и тут же скрытую пальцами, он не заметил.

Посетитель исчез, Ингренс остался в кресле. Он не шевелился, снова слившись с приемной, и со стороны снова выглядел как недвижимая статуя. Свет первой луны из окна невесомо скользил по его спине, любопытно заглядывал через плечо, не догадываясь о том, что оно принадлежит самому чудовищу Лисагора. Король держал глаза закрытыми, но все еще не спал. Он продолжал думать.

Глава 16. Очень плохой вариант

Полуденное солнце любопытно заглядывало в высокие окна комнаты, беспрепятственно наполняя помещение холодным зимним светом и таким же воздухом. В очередной раз оценив высокую степень освещенности, я мысленно прокляла смотр, традиции, молнию и Его хитроумное Величество.

Пусть комната находилась на значительной высоте и не было шансов, что в огромное неприкрытое окно случайно бросит взгляд какой-нибудь садовник, легче мне не становилось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь