Книга Леди, охранник и кусочек ткани, страница 40 – Екатерина Началова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди, охранник и кусочек ткани»

📃 Cтраница 40

— Как... Где Фи... Где леди? — сипло спросил он.

Алойзиус спокойно поднялся.

— Уже в Фадии, разумеется, — снисходительно ответил он. Тон герцога сменился с ласкового на сухой, деловой, отрывистый.

«Уже?...»

Не справился. Подвёл. Не уберег...

— Как...? — едва спросил Арсиний, смутно понимая, что в деле замешана симеола. Но... КАК? Это просто тряпочка, ничем не пропитанная. НИЧЕМ!

Равнодушно глянув на охранника, герцог презрительно фыркнул.

— Не твоего ума... — он отряхнул ладони, и тщательно поправил камзол. Глядя на движение высокородного, больше всего заботящегося о костюме, Арс сжал кулаки. — Меньше вопросов, охрана. Слушай внимательно, повторять не стану. Сейчас время махать крыльями. Нападай на меня — немного, без усердия. После лети в Фадию. Я заявлю, что даму похитил ты. На границе тебя ждут, назовешься, пароль тот же.

— Зачем лететь? Так же, как и ее... меня можно переместить? — голос охрип, не желая подчиняться.

— У меня нет другого платка. Включи голову! Тебя должны видеть улетающим в Фадию. Иначе зачем ты вообще нужен? — Алойзиус брезгливо махнул пальцами.

Арс помедлил несколько секунд. Агент стоял перед ним. В эту минуту Арс взвешивал только один вопрос, последний перед отлетом: оставить предателя в живых или переместить в списки мертвых. За второе говорило желание и опасения, что агент может скрыться и еще что-то сделать. За первое — возможность узнать больше во время допроса.

Скептически глядя на застывшего охранника, Алойзиус отбросил на спину косу.

— Атакуй уже, оглобля.

Вопрос решился сам собой. Арс кивнул. Он больше не сдерживался — сорвав с шеи камень, минусующий Силу, обратился прямо на месте. Осколки мастерской хрустальным дождем посыпались на бронированную шкуру огромного ящера. Тут же перед ним обратился и второй. Золотистый дракон обнажил зубы и дыхнул огнем на дракона цвета земли. Они сцепились.

Алой был не слаб, ловок. Арс — крупнее и опытнее. Когти, крылья, зубы, огонь — все спаялось в горящий комок ярости. Ящеры бьются долго, пробивая оборону друг друга, ищут уязвимую точку, чтобы ударить и, наконец, достать.

Через полчаса крупный золотистый дракон, весь перемазанный кровью, летел в сторону Фадии, на полном ходу уходя от преследования поднявшихся по тревоге воронов, а следом и драконов. Объясняться со своими у Арса не было ни времени, ни желания. Мастерской художника больше не существовало, ее обломками были усеяны все ближайшие крыши. В сотне метров от растерзанной мастерской в старой цветочной кадке рядом с палками, оставшимися от летних цветов, покоилась оторванная голова герцога Алойзиуса с удивленно приоткрытым бескровным ртом. Северный ветер колыхал длинную темную косу, зацепившуюся за розовую трубу — Арсиний сорвал с противника скальп.

Глава 14. О том, что в пещерах неуютно

Глава 14. О том, что в пещерах неуютно

Ровена очнулась в кромешной темноте. Влажно пахло застоявшейся водой, гниющими растениями, мокрицами. С открытыми глазами было видно столько же, сколько с закрытыми. Пытаясь определить, что с ней девушка пошевелилась. Цела... Одна нога оказалась без туфли и упиралась носком в что-то твердое, неровное.

Растерянно поведя руками по сторонам, Ровена наткнулась на тесную шершавую преграду, совсем не похожую на стену. Преграда проминалась под пальцами. Неровная... Она чем-то напоминала кору дерева. Или свернутый в рулон толстый ковер.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь