Книга Загадки Лисы, страница 94 – Екатерина Началова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадки Лисы»

📃 Cтраница 94

Невольно рассмеялась. Этот шкодный красавчик умеет быть очень обаятельным. Надо будет всё же уточнить его возраст... в познавательных целях.

Слышен плеск воды. Ариас поставил меня на ноги и выпрямился. Потянувшись, с удовольствием хрустнул суставами.

— Хорошие новости: мы дошли до пещер. Плохая новость: опять придётся поплавать.

— А Волки?!

— Хочешь подождать их здесь в холоде и тьме? — говорит удивлённо. — Я надеялся выбраться из этого проклятого замка, найти место для привала, где можно умыться, развести костер и устроиться с чуть большим комфортом.

«Ну да...» — устыдилась. Всё время забываю, что Волки — это вам не люди. Найдут, не моргнув и глазом.

Ариас деловито инструктирует.

— Не знаю, какая здесь глубина, но советую раздеться. Есть надежда, что нам удастся не замочить обувь... снова. Грязная и сухая одежда лучше, чем грязная и мокрая.

— Поняла...

В темноте снимаю ботинки, носки, штаны, оставляю только рубашку, на ощупь заворачиваю всё в свой плащ.

— Рубашку тоже снимай, — комментирует Ариас, который шуршит рядом, раздеваясь. — Особо в ней не согреешься, а если промокнет, будет только холоднее.

Нехотя снимаю и рубашку. Оставшись в одном белье, обхватываю себя руками. Мне неловко: он может меня видеть, а я — не вижу ничего. Боюсь, что Ариас как-то откомментирует мой вид, но он тактично молчит, хотя взгляд я хорошо чувствую. Кожа покрывается мурашками. Холодно... в том числе.

— Повернись.

Ариас помогает мне закрепить свернутый плащ на спине наподобие рюкзака, а затем неожиданно вешает на меня же свои вещи.

— Э!

Он предупреждает моё негодование.

— Ты несешь всё, а я несу тебя, договорились? — негромко произносит на ухо, вызывая у меня свежую порцию озноба неясного происхождения.

— Договорились... — смущенно отвечаю.

Не без облегчения от осознания, что мне пока не требуется плавать, повисаю на крепкой мужской спине, обнимая его за плечи, и цепляюсь ногами за пояс. Змей теплый, и я немного согреваюсь. Надежно подхватив меня под колени, Ариас входит в воду.

Глава 50

За несколько часов до этого

Таор

— Мы не закончили, — зло говорит Дрей.

Устав бродить, мы сидим на полу в одной из этих мерзких комнат. Поднимаю глаза и вижу как он буравит меня взглядом. Мой брат, а точнее, похоже, бывший брат, совсем озверел. Что с ним происходит? Дрей ведёт себя настолько неразумно, что даже мне хочется брызгать ядом, словно Змею. Только вот я Волк.

Ему не хватило взаимного обмена ударами по морде, падения в овраг, не хватило купания в грязной воде, не хватило заблудиться в этом затхлом замке напичканном магией.

— Ещё хочешь? — показываю клыки и поднимаюсь.

А что, давай попляшем! Я уже давно зол. Мы таскаемся по замку минимум час и без толку. Есть свет, но нет окон. Запахи и звуки ограничены одной комнатой. Привыкшие полагаться на чутье и уши, мы чувствуем себя ослепшими, оглохшими и крайне злыми. Пора выпустить пар, тем более, что мы действительно не закончили.

— Хочу ещё, — подтверждает он, ответно скалясь, и знакомым жестом кладет что-то в рот. Вскакивает на ноги.

Содрогаюсь от догадки.

— Да иди ты! Ты всё ещё сидишь на этом дерьме? На бешеной траве? — теперь взбешен я.

Дрей красноречиво вытащил меч, обходя меня.

— Не сижу.

— Скажешь, что просто положил в рот волшебную пыльцу, как сучья пчелка?! — теряю самообладание, замечая как донельзя расширяются его зрачки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь