Книга Сказки Лисы, страница 33 – Екатерина Началова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказки Лисы»

📃 Cтраница 33

Прекрасно, просто прекрасно, Алиса...

***

— Прекрасно, просто прекрасно, Ариас!

Тщедушный Верховный маг попытался поднять кончик хвоста высшего Змея, но сил заметно не хватало. Они встретились в библиотеке, и Ариас незамедлительно продемонстрировал свой новый облик, заполнив собой половину комнаты. Сильный хвост смел несколько томов огромных книг так, словно это были ординарные листочки.

— Мощь! Сила! Как дядя, я горд за тебя, Ариас. Первый высший Змей за многие годы. Я видел высших, но уже очень давно, в молодости... Надо будет поднять архивы, — Кирел задумался на секунду и воодушевленно продолжил. — Грандиозный успех! Отец будет счастлив! Уже представляю пышный ужин в твою честь! Персон на сто, не меньше.

Змеиная морда ощерилась, демонстрируя клыки, вновь вызывая выдох восхищения у мага.

Миг! И Ариас обратился в человека. Стройный до звона молодой хищник сложил руки на груди и азартно сощурил один глаз, глядя на мага.

— Благодарю, благодарю, дядя... Правда, пришлось умереть, но это было даже весело. Интересный опыт.

Кирел улыбнулся, любуясь им.

— Не соглашусь насчет веселья. Мне самому приходилось погибать пару раз. Было больно, особенно, когда попали в сердце... — он не стал делать паузу, непринужденно спрашивая. — Зачем же ты причинил сердечную боль своей лисичке, мальчик? Это сродни смерти. Она ведь полюбила.

Старик огорченно и укоризненно цокнул языком, с ласковым вниманием взирая на племянника. Тот недовольно сморщил нос, непринужденно опираясь бедрами на стол.

— Ты же видел, я этого не хотел. Был аккуратен, даже заботлив. Как мог смягчил слова, был нежен и честен. Но милашка все равно огорчилась. Некоторые сердца просто слабее других, с этим ничего не поделать, — он пожал плечами.

— Или сильнее... — с грустной улыбкой проговорил маг. — В любом случае, девочка страдает. Немилосердно, золотой, немилосердно. А я, старый дурак, подумал было, что мой любимый племянник, наконец, увлекся, что его сердце забилось сильнее...

Мутно-голубые глаза Верховного не отрывались от лица молодого Змея. Тот опустил ресницы, а затем его губы дрогнули в улыбке и Ариас прямо посмотрел на мага.

— Ты как всегда зришь в корень, Верховный, — проговорил он с воодушевлением. — Разумеется, безраздельно, от всей души увлекся... Такая вкусная милашка, так близко, до краев наполненная манящей Силой... Не оторваться. Как я мог устоять? Нежная лисичка стала очень дорога моему сердцу. Поэтому ты должен понять мое искреннее желание оставить ее рядом. Никому, никому не отдавать.

Пылкие слова ярко контрастировали с саркастическим блеском змеиных глаз, и маг хмыкнул, задумчиво пожевав щеку.

— Понимаю, понимаю. Вижу, тебя ведет исключительно воля сердца, — доля сарказма тоже мелькнула в его словах. — Что ж, дело молодое... Однако, магический сосуд принадлежит магам, грабитель. Ты ведь понимаешь, что только наше родство спасает тебя от моего справедливого гнева? Старика огорчает мысль о том, что эта прекрасная голова должна отсоединиться от тела за содеянное.

— Понимаю и ни в коем случае не сопротивляюсь, дядя, — Ариас покорно прикрыл сверкающие глаза, склоняя голову. — Давай отделим одно от другого. Сосуд предназначен магам, полностью согласен, я на него и не претендую. Мне принадлежит только Лиса. По всем законам Порядка: как мужчине и как лорду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь