Книга Почти полночь, страница 86 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Почти полночь»

📃 Cтраница 86

«Детектив», — машинально поправил разум Ника.

— Детектив Морли, — с готовностью поправилась Тай. — Он тоже пошёл с мисс Джеймс, и они с Мэлом будут там, когда она будет делать покупки у одного из дилеров на чёрном рынке.

Ник моргнул.

В этот момент он понял, что его глаза наполнились слезами.

Он хотел вытереть их, но его руки были такими тяжёлыми.

— Мы привязали тебя, — объяснил тихий голос. — Ты не очень хорошо контролировал себя, Ник. Я же говорила тебе об этом. Но с тобой всё в порядке. С тобой всё будет хорошо. Мисс Джеймс сказала, что теперь ты вне опасности. Она сказала, что доктор-вампир, которого они привезли, вывел большую часть токсина, и твой организм должен справиться с тем, что осталось.

Ник нахмурился.

Тай замолчала из-за его хмурой гримасы, затем, казалось, решила продолжить.

— Тот доктор сказал, что это чудо, что ты так далеко ушёл, — добавила она, судя по голосу, впечатлённая. — Он сказал, что ты, должно быть, очень старался. Большинство вампиров вообще не проснулись бы, если бы ты вот так свалился со стены. Не после того, что они с тобой сделали.

Ник почувствовал, как на глаза снова навернулись слёзы.

Тай ободряюще похлопала его по руке.

— Всё в порядке, — сказала она. — Ты никому не причинил вреда. Мы понимали, что у тебя галлюцинации. Ты продолжал говорить по-французски. Было действительно странно, насколько хорошо у тебя это получалось. В какой-то момент ты кричал на нас, чтобы мы убрали руки от твоего кузена…

Она помолчала, словно вспоминая.

Затем Ник услышал, как она улыбнулась.

— Я думаю, мисс Джеймс это удивило, — призналась она. — Я этого не знала, но она тоже говорит по-французски. Ты знал об этом, Ник?

Он сумел кивнуть, всё ещё глядя в эти льдисто-голубые глаза.

Тай улыбнулась.

— Она сказала, что французский, на котором ты говорил, был очень старым. Что ты говорил так, словно был в старом фильме или что-то в этом роде, как будто ты упоминал «миледи» и прочее. Мисс Джеймс сказала, что некоторые вещи, которые ты произносил, тоже были очень странными. О лошадях, дворе, королях, дани и золоте, и о том, что ты просто хотел заняться сёрфингом и чтобы вас оставили в покое. Там также говорилось о «дьяволах» и болезнях… И ты говорил с кем-то о переезде в Америку и, возможно, о жизни среди коренных американцев на Западе?

Конец фразы она озвучила как слабый вопрос.

Ник понял, что эта идея заинтересовала её.

Он осторожно повернул голову. Шея у него ужасно болела, но ему удалось повернуться достаточно, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

Он уставился в до боли знакомое эльфийское личико.

Тай улыбнулась в ответ, когда её льдисто-голубые глаза встретились с его глазами.

Её волосы с серебристо-голубыми кончиками были собраны на затылке в высокий хвост, отчего она выглядела ещё моложе, чем обычно, а её потусторонние глаза казались ещё больше. Как ни странно, на ней была светло-розовая футболка с единорогом под чёрной курточкой в стиле милитари и высокотехнологичный браслет на запястье, который, вероятно, был изготовлен в лабораториях «Архангела».

Ник пытался заговорить, издавать звуки и, в конце концов, прохрипел несколько слов.

— Где мы? — спросил он. — В безопасности?

Его голос был пугающе тихим.

Он звучал как мелодичное дыхание.

Его слова прозвучали невнятно, едва уловимо в воздухе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь