Книга Чёрный прах, страница 46 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный прах»

📃 Cтраница 46

Только когда все они исчезли, Блэк позволил себе по-настоящему перевести дух.

Затем он повернулся к Мэнни, мрачно поджав губы.

— Нам с тобой нужно поговорить, — сказал он.

Все ещё глядя в сторону главной дороги, где белая шкура лошади виднелась под тенью высокого утёса, Мэнни кивнул, похлопав его по руке.

— Утром, брат, — сказал он. — Думаю, моему старому усталому телу хватило приключений на сегодня.

Блэк слегка нахмурился, проследив за взглядом Мэнни, но спорить не стал.

Глава 6

Обратно в дерьмо

— Ты точно не хочешь, чтобы я поехал с тобой? — спросил он. — Я могу встретить тебя там. Всего несколько часов полёта отсюда…

— Нет, — я вздохнула. — Спасибо, Наоко, но нет.

Окинув взглядом зал ожидания в аэропорту, где я стояла, я прикусила губу, пожимая плечами и наблюдая за проходящими мимо людьми. Их было чрезмерно много для такого позднего времени, и чрезмерно многие из них были одеты в цветастые гавайские рубашки. Часть меня впитывала последние остатки гавайской энергии этого места перед тем, как я сяду на самолёт.

— …Я знаю, ты занят, Ник, — добавила я, выглядывая из ближайшего окна на огни самолётов, выруливавших на взлётные полосы, и отдалённую луну в небе. — Я читала о той большой гангстерской перестрелке в Пресидио. Это должно быть у тебя на столе теперь, когда ты вернулся.

Нахмурившись, я посмотрела на наручные часы.

— Почему ты вообще не спишь? — добавила я. — Разве у тебя там не три часа ночи?

Я слышала недовольство Ника через телефон и постаралась не вздыхать, когда он мог услышать моё раздражение.

Правда в том, что в этот момент я чувствовала слишком черт подери много всего.

Я чувствовала его вину за то, что он послал Блэка в Нью-Мехико для этой работы.

Я чувствовала его беспокойство по поводу того, что я неправильно восприму его звонок и предложение поехать вместе, потому что в прошлом у нас были проблемы. Я чувствовала его беспокойство по поводу того, что Блэк только усугубит наши проблемы, когда увидит меня. Я чувствовала, как он думает, что это отчасти будет его вина, потому что он слишком рано подтолкнёт меня и Блэка друг к другу.

Я чувствовала его беспокойство за меня, за то, как у меня дела.

Я чувствовала его мысли о том, что Блэк слишком много пьёт.

Я чувствовала его мысли о том, что Блэк — идиот, раз не попытался помириться со мной раньше.

Честно, я слишком много чувствовала и в данный момент испытывала из-за этого проблемы.

— Мне не нужен телохранитель, Наоко, — сказала я, невольно вздыхая и пальцами зачёсывая волосы от лица. — Я могу справиться с Блэком.

— Твой дядя едет с тобой?

Нахмурившись в этот раз по другой причине, я бросила вопросительный прищуренный взгляд на дядю, который заказывал нам обоим кофе в ближайшей гурманской кофейне международного аэропорта Оаху, которая все ещё работала.

Это был ночной рейс, так что в очереди был один он, но мне никогда не удавалось нормально поспать на самолётах, а Чарльз заявил, что ему нужно работать.

Я более-менее смирилась с тем фактом, что не буду спать следующие примерно девять часов, которые займёт рейс из Гонолулу в Альбукерке.

Учитывая разницу во времени, может, это не так уж плохо.

Временная разница служила основной причиной, по которой я решила лететь ночью, а не утренним рейсом, как сказала Блэку. При условии, что все мои рейсы взлетят и приземлятся по расписанию, я должна добраться до Альбукерке примерно в час дня по местному времени.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь