Онлайн книга «Чёрный прах»
|
Она кивнула. — Да. Я знала, — все ещё изучая моё лицо, она добавила: — Они кучка усталых стариков. Они не понимали, что он им предлагал… что он пытался сделать. Они за годы слишком разленились, слишком привыкли быть псом, привязанным снаружи дома белого человека. Они скулят и скребутся, махают хвостами, когда он бросает им объедки. Я выдержала её взгляд, сохраняя более-менее нейтральное выражение. — А что Волк им предлагает? — спросила я. — По твоему мнению? Она фыркнула. — А вы как думаете? Он предлагает им выход. Способ бороться. Способ вернуть наши земли… принадлежащие нам по правду рождения. Он воин. А не пёс на привязи. Я оценивала её лицо и её свет. Она верила в это. Она верила в каждое произнесённое слово. Она действительно верила, что Волк мог поднять жестокое восстание, которое вернуло бы навахо их истинное право на землю. Откинувшись на стуле, я нахмурилась. — Он довольно сильно уступает в численности людей, разве нет, Бёрди? — спросила я. — Если он серьёзно говорит о войне с «белым человеком», как ты говоришь, разве это не будет самоубийством? Не только для него, но для всех вас? Для любого, кто будет бороться с ним? — Они хотят, чтобы мы в это верили, — сказала она, понимающе улыбаясь. — Это ложь, которую Волк хочет разрушить. Это история, которую рассказывает белый человек, чтобы внушить повиновение. Я кивнула, но мои губы остались хмуро поджатыми. — Бёрди, — сказала я. — Я служила в армии. Я воевала на Ближнем Востоке. Я видела, на что способна армия Соединённых Штатов. Я видела это собственными глазами. Я знаю, ты, наверное, не хочешь это слышать, но они легко могут убить каждого мужчину, женщину и ребёнка в той резервации. Во всех резервациях. Потеряв всего лишь кучку своих людей. В ответ на понимающую улыбку Бёрди, которая скривила её губы почти в усмешке, я нахмурилась и добавила: — Время для таких сражений миновало, Бёрди. Мы проиграли эту войну давным-давно. Она лишь смотрела на меня, эта усмешка все ещё играла на её губах. — Как скажете, — произнесла она. На мгновение я лишь смотрела на неё. Я чувствовала там жёсткую стену, совершенную непроницаемость ментальной структуры. Если Волк промыл ей мозги, он проделал тщательную работу. У меня сложилось такое ощущение, словно вокруг её разума была воздвигнута клетка. — Тебе что-нибудь известно о новых людях, Бёрди? — спросила я потом. — Тех, которые с Волком? Которые не говорят на английском или на навахо, — я взглянула на дверь, быстренько просмотрела наличие камер в комнате, затем добавила: — Ты бы узнала их, если видела. Они не такие, как обычные люди. У них странные глаза. Мне также говорили, что они носят чёрное. Они носят перчатки. И шляпы. — А, — в её глазах отразилось понимание. — Чинди[8]. — Чинди, — я нахмурилась. Я слышала это слово прежде, так что приблизительно понимала, что оно значило, но это слово куда ближе к призраку или «плохому духу», нежели к вампиру. Они также обычно считались невидимыми. — Ты думаешь, они Чинди? — спросила я. — Или люди, одержимые Чинди? — Они дарованы нам богами, — сказала она. — Койот дал их Волку. Tklehanoai, бог ночи и рождения, дал их Волку. Naestsan[9]и Yadilyil[10]дали их Волку. У него было видение, и он пошёл к Скале, и они были там, ждали его. Они были голодны, так что он накормил их. Он вернул их к жизни… чтобы они сражались за нас. |