Книга Вера в Чёрного, страница 118 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вера в Чёрного»

📃 Cтраница 118

Вскоре осталось лишь монотонное жужжание двигателя лодки.

Я чувствовала над собой Блэка — его разум все ещё перемещался в странных геометрических пространствах над моей головой. Я с отрешённым восхищением наблюдала, как он переставляет шахматные фигурки, даже пару раз слышала, как он говорил с Джемом и остальными.

Однако все это, казалось, происходило вдалеке — слишком далеко, чтобы я различала отдельные слова или осознавала образы, которые я мельком видела в разных частях сознания Блэка — не говоря уж о местах или фигурах на шахматной доске.

Однако я ощущала проблески его эмоций.

Я вновь чувствовала там скорбь.

Я чувствовала его беспокойство о том, куда он ведёт всех нас.

Я чувствовала, как это беспокойство несколько раз фокусируется на мне — беспокойство, которое почти превращалось в паралич, когда он прогонял возможные сценарии, возможные варианты, как все могло пойти не по плану.

Я не знала, когда уснула по-настоящему.

Я лишь знаю, что когда я в следующий раз открыла глаза, снаружи было темно.

Я все ещё свернулась клубочком на коленях Блэка, но мои руки обвивали его ноги, словно я даже во сне пыталась удержать его на месте. Я уже не прислонялась к его плечу — моя голова лежала на его коленях, щека прижималась к его бедру.

Я слышала вокруг нас цикад и лягушек в темных водах за лодкой.

Затем я осознала, что двигатель лодки выключен.

Мы остановились.

Глава 16

Новый Орлеан

Аэролодка пришвартовалась в небольшом доке.

Это был куда более маленький, потрёпанный и повреждённый водой док, чем тот, который я помнила по окраинам Лафитта.

А ещё он полностью позеленел ото мха.

Ещё больше мха свешивалось с деревьев, росших на берегу по обе стороны от узкого канала. Мох и стволы деревьев уходили в темноту; я не видела за ними никакой дороги или построек, по крайней мере, в непосредственной близости.

Блэк бережно подтолкнул меня руками, когда остальные начали сходить на берег перед нами, начиная с заднего конца лодки, возле места, где вампир-пилот все ещё сидел на своём приподнятом сиденье.

Сам вампир просто сидел там, его бледные глаза отражали свет от какого-то отдалённого источника, пока он наблюдал, как все мы покидаем лодку, бросая на него беглые взгляды. Он все ещё был в широкополой шляпе, кофте с длинными рукавами и перчатках, хотя теперь уже стемнело.

Я села, стараясь привести мысли в порядок.

Сначала я остановилась на базовых деталях, гадая, где мы находились.

«Новый Орлеан, — пробормотал Блэк в моем сознании. — По крайней мере, его окраины».

Он плавно поднялся на ноги, стискивая мою ладонь и подводя меня к краю лодки, а затем и на зеленоватый пирс. Один-единственный фонарь стоял в конце небольшой деревянной платформы. Он лил оранжевый свет, но его настолько облепило облако насекомых, что фонарь светил не дальше носа лодки и края самого пирса.

Почему-то звуки насекомых и лягушек создавали странное ощущение тишины — может, потому что помимо них я практически ничего и не слышала.

Воздух был настолько влажным, что я заметила, как моё лицо покрывается слоем пота, а рубашка липнет к спине и груди.

Теперь вампир-пилот каким-то образом очутился впереди нас.

Он повёл нас вперёд по короткому расшатанному пирсу, прочь от небольшого притока и в сторону более сухой земли. Теперь, когда мы оказались на возвышенности, я увидела ещё больше фонарей с оранжевым отливом и осознала, что там находилась небольшая парковка, а также деревянная постройка, напоминавшая магазин рыболовецких снастей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь