Книга Вера в Чёрного, страница 71 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вера в Чёрного»

📃 Cтраница 71

Большинство тех, что шли впереди, несли рюкзаки — предположительно с телефонами и другой экипировкой, которую они забрали в центре Ла-Сейбы.

Позади них шагала более крупная группа людей.

Большинство из них я узнала.

Я в неверии уставилась на то, как они шагали в нашу сторону, а затем и мимо нас, направляясь по деревянному пирсу к сходням, которые вели к судну. Несколько людей с нашей стороны дока кивали и махали нам с Блэком, когда проходили мимо. Однако они не останавливались и почти не прерывали свои разговоры.

Многие даже не заметили нас.

Они смеялись и перешучивались, черные спортивные сумки болтались на их плечах и свешивались со спин. Большинство этих сумок было набито под завязку, и не только одеждой. Я также видела металлические футляры, некоторые на колёсиках, некоторые с ручками, но все они казались тяжёлыми.

Я не могла знать наверняка, что в них несли оружие.

Однако зная Блэка, именно это я и предполагала.

Судя по виду некоторых футляров, они могли вмещать в себя гранатомёты.

Кико шла впереди, серьёзно беседуя с Мэнни и Лоулессом.

Её мускулистые ноги напрягались под тканью её армейских штанов, она слегка хмурилась, кивая в ответ на какие-то слова Мэнни.

Декс, высокий, тридцати-с-чем-то-летний афроамериканец с лысой головой, шёл позади неё, возвышаясь минимум на фут. На моих глазах он хлопнул кого-то по спине, запрокинул голову и расхохотался. Поначалу я не видела, кто это был, поскольку этот другой человек шёл справа от Декса, и Декс по большей части заслонял его, но потом шагавший с ним мужчина наклонился вперёд и положил руку на плечо Кико, чтобы привлечь её внимание.

Я разинула рот, увидев профиль мужчины.

Это был Ник.

— Какого ж хрена? — пробормотала я.

Я начала было идти вперёд, в сторону пирса, но Блэк поймал меня за руку, и его свет источал лёгкий импульс ободрения, смешивающийся, возможно, с легчайшей ноткой предостережения.

— Все хорошо, док, — мягко сказал он. — Правда.

Я обернулась к нему, собираясь накинуться на него за то, что он втянул в этот кошмар одного из самых давних моих друзей и подверг риску его работу — не говоря уж об его жизни — но Блэк покачал головой и помахал Мэнни, когда тот проходил мимо, затем посмотрел обратно на пирс.

— Это мера предосторожности, док, — сказал он. — Я не хотел оставлять его одного в Сан-Франциско. Особенно когда Брик наверняка гуляет на свободе. Особенно когда твой дядя пропал без вести…

— Пропал без вести? — я нахмурилась, перебив его. — Чарльз? С каких пор?

Однако Блэк мне толком не ответил. Пожав плечами, он сказал:

— Даже твой дядя может опуститься до использования Ника, Мири. Или кого-то другого, кто дорог тебе — лишь бы добраться до нас обоих. Ты это знаешь. На самом деле, высока вероятность, что он именно так и поступит.

Не сумев с этим поспорить, я нахмурилась, скрещивая руки на груди.

Блэк перевёл взгляд на меня, изучая моё лицо.

— И он, и Брик — оба ублюдки-расисты, если ты вдруг ещё не поняла, — добавил он резче. — Использовать человека для таких целей им раз плюнуть… хотя ради тебя твой дядя может изобразить крокодильи слезы.

Я знала, что Блэк прав.

Я знала это, но меня все равно злило слышать от него такое.

Фыркнув, Блэк склонил голову, поставив руки на пояс.

— Черт, да твой дядя, наверное, воспримет это как бонус, — пробормотал он. — Одним человеком в мире меньше, и все такое, — он мрачно взглянул на меня. — Честно? Я приписывал подобную тактику Чарльзу ещё до того, как стал приписывать её Брику. Брик не ненавидит людей. Он просто видит в них питомцев. Или даже… еду. Еду, которую ему нравится трахать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь