Книга Вера в Чёрного, страница 68 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вера в Чёрного»

📃 Cтраница 68

Я улыбнулась в ответ и осознала, что и с моей стороны это, наверное, была самая искренняя улыбка в его адрес.

Однако после небольшой паузы я осознала, что мой разум и глаза возвращаются к Блэку.

— Так что думаешь, что он задумал? — произнесла я более нормальным и менее настороженным голосом. — Блэк. Что у него на уме?

Вздохнув, Джем сделал глоток кофе, затем пожал плечами.

— Как я и сказал, я не знаю, каковы цели твоего мужа. Я не думаю, что он поделился своими мотивами с капитаном. Если и делился, я это упустил. С учётом этого…

Он поколебался, затем взглянул на меня.

— …Я полагаю, он кого-то ищет. Он упоминал места в такой манере, от которой у меня сложилось впечатление, что он ищет кого-то или что-то конкретное.

— Ищет кого-то? — я поджала губы, снова переводя взгляд на Блэка. — Какие места он упоминал?

— Новый Орлеан, — тут же сказал Даледжем. — Шривпорт. Лос-Анджелес. Майами, — хмуро посмотрев на Блэка, он добавил: — Атланта тоже упоминалась. Я чувствую своеобразную карту в его сознании. — Эта карта имеет порядок приоритетности для каждого места. Новый Орлеан определённо на вершине списка. Нью-Йорк где-то ближе к концу.

Выгнув бровь, он добавил:

— Он очень методичный, твой супруг. И весьма целеустремлённый.

Я заскрежетала зубами.

— О, ты понятия не имеешь, — пробурчала я.

Я не была уверена относительно всех этих мест, но некоторые из них активировали красные флажки тревоги, это точно.

Все они — города, густонаселённые вампирами.

— Ищет кого-то, — проворчала я, сверля сердитым взглядом мускулистую спину Блэка. — Господи Иисусе. Ну конечно, ищет.

В этот раз бормотание было больше риторическим, но Даледжем все равно ответил.

— Ты знаешь, кого он так решительно настроен найти, Мири?

— У меня есть парочка гипотез, да, — ощутив от него озадаченность (вероятно, из-за злости, которая наверняка полыхала в моем свете), я взглянула на него. — Ты никого из них не знаешь, Джем. Но если дело в том, о ком я думаю, возможно, мне придётся его убить.

Джем широко раскрыл глаза.

— Того, кого он ищет? Ты его убьёшь?

— Нет. Блэка.

Джем издал смешок, отчасти удивлённый.

Я осознала, что шутливо усмехаюсь в ответ — в основном из-за Джема. Но даже тогда я не могла заставить себя почувствовать это веселье.

Скрестив руки, я стояла возле Джема и ждала, когда Блэк закончит — мерно попивала кофе и наблюдала, как он обговаривает все с капитаном. Когда другой мужчина наконец бодро помахал Блэку и зашагал прочь, пружиня босыми ногами по деревянным подмосткам и направляясь в сторону корабля, Блэк повернулся ко мне и Джему, поджимая губы.

— Эй, — сказал он, мрачнея ещё сильнее. — А мне кофе?

Джем не закатил глаза, но я ощутила в его свете шепоток желания сделать это.

— Я тебя спрашивал, — терпеливо сказал он. — Ты так и не ответил.

— Ну, так вот, отвечаю — хочу, — он взглянул на меня, все ещё поджимая губы. — Принеси Мири ещё одну порцию, раз уж пойдёшь. Она почти допила.

Осознав, что он хочет поговорить со мной наедине и отсылает Джема не просто потому, что ведёт себя как мудак, а чтобы побыть несколько минут наедине со мной, я ощутила, как что-то в моей груди расслабилось.

Я почувствовала, как Джем рядом со мной уловил то же самое.

— Я сейчас вернусь, — сказал он, вскидывая бровь и забирая мою полупустую кружку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь