Онлайн книга «Чёрному, с любовью»
|
Я уставилась на него, растерявшись между раздражением и ощущением кома в груди. В итоге я просто схватила горячий шоколад и отпила глоток. Он оказался таким же хорошим, как я помнила. А ещё я съела до крошки этот проклятый лимонный пирог. После этого мы ещё немного походили по торговому центру, но я уже вымоталась. В итоге Блэк отвёл нас обратно к МакЛарену, и мы поехали дальше вдоль побережья, миновав ещё несколько миль по Первому шоссе. Однако я ошибалась. Он не снял нам номер в навороченной гостинице типа «ночлег и завтрак». Он арендовал для нас пляжный домик. Он не шутил по поводу уединения. Дом располагался на краю песчаного утёса с видом на океан, а перед ним имелся небольшой участок частного пляжа внизу. Подъездная дорожка была длинной, соседей не было; с одной стороны находилось скопление камней возле воды, с другой — продолжение утёса. Припарковав МакЛарен на подъездной дорожке, Блэк нашёл ключи от входной двери в искусственном камне возле пальмового дерева — видимо, кто-то оставил их для нас. Внутри гостиная и балкон напоминали съёмочную площадку для какого-то фильма. Изящная современная мебель располагалась в гостиной возле отдельно стоящего камина, который делил комнату на две части. Длинное окно занимало всю ту стену дома, которая выходила на океан и немного V-образно выгибалась к побережью. По другую сторону раздвижных стеклянных дверей находилась огромная терраса. Она огибала весь дом. Я видела там мебель, костровую яму, плавательный бассейн и джакузи. Кто-то уже развёл для нас камин в доме. Снаружи в джакузи горело освещение, и я видела пузырьки, указывавшие на то, что джакузи уже включили и, наверное, разогрели для нас. — Ага, — сказал Блэк, скидывая с плеч кожаную куртку и швыряя её на диван. Он сверкнул меня быстрой улыбкой. — Мы определённо туда отправимся. Мы уже приняли душ в публичных душевых на пляже, затем накинули уличную одежду для ужина и прогулки по центру Санта-Круз. Но я всё ещё немножко чесалась от соли и песка. Отчасти это могло быть после ресторана на пирсе и последующей прогулке по набережной, но я знала, что в этом виноват и сёрфинг. А ещё мне было холодно, потому что в декабре в Санта-Круз ещё холоднее, чем в Сан-Франциско. Я ещё не могла уснуть из-за того, насколько я пребывала на взводе. Уставившись на джакузи, я не могла придумать ни единой причины, чтобы не идти туда. Я чувствовала, как Блэк притягивает меня, уговаривает расслабиться, перестать сопротивляться всему, перестать искать причины бороться со всем. Я хотела довериться ему. Я хотела расслабиться. Однако я не была уверена, что готова расслабиться. Я боялась того, что могло случиться, если я расслаблюсь. Он не ждал, когда я приму решение. Схватив меня за руку, Блэк подтянул меня к себе, затем стащил с меня куртку, швырнув к своей куртке на диване. Он подвёл меня к раздвижным стеклянным дверям, отпёр их, раздвинул и вывел меня наружу. Он раздел меня возле джакузи, затем подтолкнул меня залезть туда. Я не спорила с ним, как не спорила, когда он усадил меня в машину в Сан-Франциско, или когда он одел меня в гидрокостюм и усадил на доску в любимом месте Ника для сёрфинга, или когда он повёл меня на ужин, или когда притащил в любимую кофейню Ника и всучил любимый перекус Ника после сёрфинга. |