Книга Чёрные Гавайи, страница 176 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрные Гавайи»

📃 Cтраница 176

Мири снова засмеялась, всё ещё говоря так, как будто она едва могла в это поверить.

— Так это случится сегодня вечером? Неужели?

Он почувствовал, как к его ушам прилило тепло.

— Только если ты этого хочешь, — откашлявшись, он сказал: — Честно говоря, я как раз собирался снова всё отменить. Я не думал, что ты захочешь сделать это вот так… — он указал на бинты на её руках и груди. — Я подумал, что это может подождать до Сан-Франциско. Мы могли бы сделать это там, на пляже. Или поехать в Санта-Круз, сделать это в пляжном домике.

Увидев, что она открыла рот, собираясь заговорить, он оборвал её:

— Мы должны подождать, док, — сказал он. — Мы должны подождать, пока не убедимся, что они больше не посылают за тобой этих игрушечных солдатиков.

Бормоча себе под нос, он добавил:

— По крайней мере, я хотел бы знать, кто послал эти чёртовы штуки, прежде чем мы затеем большое публичное мероприятие. Я подумал, что если бы мы могли точно определить, кто это, ты могла бы прыгнуть, схватить его или её и посадить их вместе с остальными.

Взглянув на неё и заговорив с лёгкой тревогой в голосе, он сказал:

— Нам нужно как можно скорее перевезти их всех, док. Сегодня я снова говорил об этом с Мэнни. Он и Ярли считают, что мы должны найти место за пределами Соединённых Штатов. У него есть на примете несколько секретных тюрем, которые мы использовали раньше. В основном в Южной Америке. Также несколько в Восточной Европе. Ярли также создаёт подставные компании, чтобы мы могли что-то купить, если ни одно из существующих мест не подойдёт. В некотором смысле это было бы идеально, хотя бы потому, что будет труднее проследить путь обратно к нам. Конечно, это стоит дороже, и, вероятно, займёт больше времени. Нам нужно будет нанять архитекторов, организовать медицинские учреждения, кухню, не говоря уже о персонале, но…

— О, нет, — сказала Мири, нахмурившись, качая головой, а затем грозя ему пальцем. — Ты не поменяешь тему разговора вот так запросто…

— Разговора о моём личном тюремном лагере? — уточнил Блэк, вскинув бровь.

Она хмыкнула.

— Потому что это же совершенно нормально, Блэк, — помолчав, она добавила: — Мы не можем держать их вечно. Нам нужно долгосрочное решение. Настоящее.

Он нахмурился.

— Я всё понимаю. Думаешь, я этого не знаю?

— Ты что-нибудь придумал?

— Кое-что, — неохотно признался он. — Один вариант, правда. Но я не уверен, что я думаю по этому поводу. И я не уверен, как ты к этому отнесёшься, — помолчав, он добавил: — К слову о решении сложных проблем, а где Чарльз?

Когда она, нахмурившись, отвела взгляд, он ткнул её своим светом.

— Ярли сказала, что не может найти его ни в одной из камер, — добавил он.

Глядя на него с раздражением, она громко выдохнула.

— Ты невозможен. Я же сказала, что ты меня не отвлечёшь от темы… и вот. Ты сбиваешь меня с толку.

— Где Чарльз? — спросил он, изучая её глаза, её губы. — Ты не хочешь мне говорить?

— Я перенесла его… в другое место.

— В другое место? — он нахмурился. — Не хочешь выразиться поконкретнее, док?

Она нахмурилась, скрестив руки на груди.

Он вздрогнул, когда она это сделала, чувствуя симпатическую боль в руках и рёбрах, потому что она пошевелилась так резко, не подумав.

Он также почувствовал вспышку вины в её свете.

Она была краткой — настолько краткой, что Мири, должно быть, сразу же подавила её. Но всё же достаточно сильной, чтобы Блэк почувствовал её и поморщился во второй раз.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь