Онлайн книга «Чёрное крыло»
|
Как раз когда я подумала об этом, заговорил Туз. — Ну то есть, Иисусе… нельзя сказать, будто мы не знали, что ты абсолютный фрик, босс, — сказал крупный человек, подмигнув мне, и посмотрел на Блэка. — Мы наблюдали, как ты не стареешь… всего-то лет тридцать. Ну то есть, даже среди Голливуда, где все богачи не стареют, ты был фриком. Ты вообще ни капельки не изменился, а ведь прошло тридцать лет с тех пор, как мы впервые очутились в одной траншее… Хавьер фыркнул. — И дело не только в отсутствии старения, — добавил Хавьер. — Мы все знали, что ты какой-то жутковатый чудак-экстрасенс…. Наз думал, что ты чёртов медиум или типа того, — Хавьер рассмеялся вместе с Тузом. — Помнишь это? Он думал, что Блэк подрабатывает каким-то платным экстрасенсом. Как минимум он был убеждён, что Блэк убивает животных для какого-то жуткого экстрасенсорного ритуального дерьма. И это было задооолго до того, как ты признался. Мы видели, как ты играешь на рынке ценных бумаг, и понимали, что тут что-то происходит. Чейз указал на всех них. — Мы все говорили об этом дружище. Ты не мог полностью скрыть от нас это дерьмо. Чёрт, да помнишь? Полковник как-то раз обмолвился, что файлы по Блэку тянутся в прошлое аж до пятидесятых годов. Блэк не ответил, но я чувствовала, что ему хочется верить в его слова. Но в итоге он не мог забыть то, что слова Декса заставили его осознать. — Это лишь начало, — сказал он. — Дело не в Дексе. Просто это неизбежно. Вот почему люди поработили видящих там, откуда я родом. Они не сумели справиться со страхом. Они не сумели справиться с неравным распределением сил. И никак нельзя было убедить их, что видящим можно доверять. Блэк фыркнул, думая об этом. — Забавно то, что видящим, которых тогда нашли, действительно можно было доверять. Они по факту были кучкой бл*дских монахов. Блэк посмотрел на меня. — В конечном счёте… Декс прав. Нам здесь не место. Последовало молчание. Затем раздался другой голос. — А может, это им здесь не место, — произнес голос. Его слова прозвенели в вечернем воздухе, заставив людей оглядываться по сторонам. — …Уже не место, — холодно добавил он. — Может, у них нет таких прав на этот мир, как им кажется. Может, они доказали, что не справляются с ответственностью… Я повернулась, и неверие воевало с ужасом в моей груди, когда я посмотрела в лицо, которое больше никогда не ожидала увидеть. Это был Чарльз. Это был мой дядя Чарльз. Он здесь. Он нашёл дорогу обратно. Глава 27. Враг
Я посмотрела на Блэка, и он тоже глянул на меня. Его взгляд был убийственно неподвижным. Затем он посмотрел на Ковбоя, которого я только теперь заметила по другую сторону от меня. Он подошёл с Энджел, когда они услышали суматоху. Блэк сделал едва уловимое движение головой, и Ковбой скрылся в толпе, забрав Энджел с собой. Я не питала иллюзий, будто мой дядя не видел меня. По той же причине я оставалась на месте, пребывая почти в неверии, когда круг моих друзей расступился, пропуская моего дядю. Я не ждала. Я подошла прямиком к нему, в свадебном платье и всем остальном. Я уже активировала структуры в моём aleimi, которые позволяли мне прыгать между измерениями. На сей раз я сосредоточилась на другом мире, думая, что явно недостаточно будет просто бросить его где-нибудь и надеяться на лучшее… особенно поскольку в большинстве миров, в которых я побывала, жил какой-то аспект Дракона. |