Книга Черный к свету, страница 53 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный к свету»

📃 Cтраница 53

Блэк взглянул на меня, по-видимому, не в силах сдержаться.

Я видела, что он, как и я, борется со своего рода чёрным юмором.

И это был их руководитель суперсекретных исследований?

Парень выкладывал всё по малейшему тычку от кого-либо из нас.

Блэк демонстративно уставился на Леона Уикера.

— Почему вы не хотите, чтобы мы на это смотрели? — огрызнулся он. — У меня есть опыт в таких делах, — взгляд Блэка метнулся к Нику. — Как и у моей команды. Он был офицером полиции.

Мужчина решительно покачал головой.

— Я-я-я сожалею, мистер Б-б-блэк. Мне сказали, что я н-ни в коем случае не должен п-п-пускать вас туда. Н-ни за что на свете.

Ник нахмурился.

Блэк, казалось, по-прежнему разрывался между юмором и неверием.

Но я могла сказать, что этот человек сумел по-настоящему удивить его.

Живой свет Блэка полыхнул осязаемо и настолько ощутимо, что, казалось, он прибавил в росте несколько сантиметров. Он скрестил руки на груди, и его золотистые глаза сверкнули обвинением.

— Процесс извлечения? — холодно спросил он. — Объясните.

Уикер побледнел.

Он уставился на Блэка пустыми глазами. Я решила немного подтолкнуть Уикера, чтобы Блэк мог сосредоточиться на чтении и задавать вопросы.

«Хороший маленький пёсик, — осторожно послала я в сторону Уикера. Я слегка надавила своим светом, когда почувствовала, что он сфокусировался на мне. — Ответь на вопрос. Ты хороший мальчик… будь хорошим…»

Я почувствовала, как Блэк напрягся.

Он бросил на меня короткий взгляд, в котором было столько тепла, что я моргнула в ответ.

«Что?» — спросила я, сбитая с толку.

«Ничего», — пробормотал в ответ его разум.

Он едва заметно покачал головой, затем снова сосредоточился на Уикере, который уже покраснел ещё гуще, и в ответ на мой толчок из него посыпались слова.

— …Ну, в-в-вы знаете, мистер Ракер был п-п-первопроходцем, даже со своими собственными изобретениями, — торопливо, заикаясь, произнёс мужчина. — Он н-н-носил один из п-прототипов, после того, как были п-проведены п-первоначальные испытания на людях… так что нам пришлось з-з-забрать его, пока его не нашли полиция или патологоанатом. Это и было главной п-п-причиной того, что пришлось отложить вызов полиции…

— То есть вы имеете в виду не пулю? — уточнил Ник. — Вы говорите не о том, чтобы извлечь пулю из этого бедолаги или узнать больше о том, как он умер? Вы говорите о том, чтобы извлечь из его тела какую-то экспериментальную компьютерную фигню?

— Из его мозга, — уточнил Леон Уикер. — Но… да. Да. И-и-имплант. В-в-в высшей степени экспериментальный. Очень ценный. Более ста миллионов д-долларов.

Иисусе.

— Но что он делает? — прорычал Блэк.

Теперь он явно решил, что не прочь поговорить о мёртвых телах. Он решил использовать моё давление, чтобы вытянуть из Уикера всё, что можно, пока мы с ним наедине.

— Я-я-я не могу вам этого сказать, — пробормотал Уикер.

«Нет, ты можешь, — мягко подтолкнула я. — Будь хорошим мальчиком. Расскажи мистеру Блэку всё, что он хочет знать…»

«Господи, бл*дь, Мириам», — прорычал Блэк у меня в голове.

Я вынырнула из мыслей Уикера и моргнула.

Прежде чем я успела ответить, Блэк рявкнул на Уикера.

— Вы должны мне сказать, — холодно потребовал он.

Я почувствовала, как его aleimi грубо толкнул человека, словно железная рука сжала его горло. Это не сильно отличалось от того, как если бы он ударил Уикера по лицу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь