Онлайн книга «Черный к свету»
|
Блэк взглянул на меня, по-видимому, не в силах сдержаться. Я видела, что он, как и я, борется со своего рода чёрным юмором. И это был их руководитель суперсекретных исследований? Парень выкладывал всё по малейшему тычку от кого-либо из нас. Блэк демонстративно уставился на Леона Уикера. — Почему вы не хотите, чтобы мы на это смотрели? — огрызнулся он. — У меня есть опыт в таких делах, — взгляд Блэка метнулся к Нику. — Как и у моей команды. Он был офицером полиции. Мужчина решительно покачал головой. — Я-я-я сожалею, мистер Б-б-блэк. Мне сказали, что я н-ни в коем случае не должен п-п-пускать вас туда. Н-ни за что на свете. Ник нахмурился. Блэк, казалось, по-прежнему разрывался между юмором и неверием. Но я могла сказать, что этот человек сумел по-настоящему удивить его. Живой свет Блэка полыхнул осязаемо и настолько ощутимо, что, казалось, он прибавил в росте несколько сантиметров. Он скрестил руки на груди, и его золотистые глаза сверкнули обвинением. — Процесс извлечения? — холодно спросил он. — Объясните. Уикер побледнел. Он уставился на Блэка пустыми глазами. Я решила немного подтолкнуть Уикера, чтобы Блэк мог сосредоточиться на чтении и задавать вопросы. «Хороший маленький пёсик, — осторожно послала я в сторону Уикера. Я слегка надавила своим светом, когда почувствовала, что он сфокусировался на мне. — Ответь на вопрос. Ты хороший мальчик… будь хорошим…» Я почувствовала, как Блэк напрягся. Он бросил на меня короткий взгляд, в котором было столько тепла, что я моргнула в ответ. «Что?» — спросила я, сбитая с толку. «Ничего», — пробормотал в ответ его разум. Он едва заметно покачал головой, затем снова сосредоточился на Уикере, который уже покраснел ещё гуще, и в ответ на мой толчок из него посыпались слова. — …Ну, в-в-вы знаете, мистер Ракер был п-п-первопроходцем, даже со своими собственными изобретениями, — торопливо, заикаясь, произнёс мужчина. — Он н-н-носил один из п-прототипов, после того, как были п-проведены п-первоначальные испытания на людях… так что нам пришлось з-з-забрать его, пока его не нашли полиция или патологоанатом. Это и было главной п-п-причиной того, что пришлось отложить вызов полиции… — То есть вы имеете в виду не пулю? — уточнил Ник. — Вы говорите не о том, чтобы извлечь пулю из этого бедолаги или узнать больше о том, как он умер? Вы говорите о том, чтобы извлечь из его тела какую-то экспериментальную компьютерную фигню? — Из его мозга, — уточнил Леон Уикер. — Но… да. Да. И-и-имплант. В-в-в высшей степени экспериментальный. Очень ценный. Более ста миллионов д-долларов. Иисусе. — Но что он делает? — прорычал Блэк. Теперь он явно решил, что не прочь поговорить о мёртвых телах. Он решил использовать моё давление, чтобы вытянуть из Уикера всё, что можно, пока мы с ним наедине. — Я-я-я не могу вам этого сказать, — пробормотал Уикер. «Нет, ты можешь, — мягко подтолкнула я. — Будь хорошим мальчиком. Расскажи мистеру Блэку всё, что он хочет знать…» «Господи, бл*дь, Мириам», — прорычал Блэк у меня в голове. Я вынырнула из мыслей Уикера и моргнула. Прежде чем я успела ответить, Блэк рявкнул на Уикера. — Вы должны мне сказать, — холодно потребовал он. Я почувствовала, как его aleimi грубо толкнул человека, словно железная рука сжала его горло. Это не сильно отличалось от того, как если бы он ударил Уикера по лицу. |