Книга Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья, страница 67 – Полина Никитина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья»

📃 Cтраница 67

Чиновник из дворца морщится, как от зубной боли, но кивает. Надменное лицо не в силах скрыть явное недовольство - кажется, лорд Вэйн бесит не только меня, но и добрую половину дворца, включая его самого.

- Милорд, - вмешивается один из присутствующих с церемониальной лентой главы города на груди, деликатно покашливая. - Могу я переговорить с вами наедине? Есть деловой разговор...

Его красноречивый взгляд в мою сторону буквально кричит "только для мужчин".

- Конечно, - небрежно кивает Эридан и поворачивается ко мне. В глазах мелькает что-то, похожее на насмешку. - Дорогая, развлеки себя. Я найду тебя, как только мы закончим.

"С превеликим удовольствием", - думаю я, вежливо улыбаясь сильным представителям мира сего, и, шурша юбками, плавно скольжу к праздничной ели.

Красиво, конечно, но жутко неудобно. Я бы сейчас отдала три зарплаты управляющей за возможность гулять в джинсах!

Стеклянные шары на ветвях манят, гипнотизируют. Подхожу ближе, затаив дыхание: в глубине каждого из них пульсирует, переливается живая магия, складываясь в причудливые узоры, как в детском калейдоскопе. Пальцы сами тянутся погладить прохладное стекло. Зачарованно перехожу от одного украшения к другому, когда внезапно воздух разрезает женский возглас:

​‌​- Анита? Анита Дезмонд?

На меня будто обрушивается ушат ледяной воды. Колючий холод пробегает по спине, лёгкие сжимаются, выталкивая воздух. Сбрасываю оцепенение и лихорадочно кручу головой, выискивая источник голоса.

Берта?

Кристэль?

Вивьен?

Или кто-то, мне незнакомый?

Лица горожан кружатся перед глазами пёстрым хороводом. Я почти убеждаю себя, что это - игра воображения, но в это момент площадь взрывается испуганными криками:

- Осторожно!

- Смотрите!

- Бежим!

Толпа приходит в движение - люди мечутся, сталкиваются друг с другом, кричат. Пытаюсь понять, что происходит, запрокидываю голову к небу и застываю как вкопанная!

Огромная ель, увешанная сотнями мерцающих огней, медленно, словно в дурном сне, заваливается набок.

Прямо на меня.

​​‌​‌Глава 45

Тело сковывает параличом, и я погружаюсь в неведомый транс. Время тянется подобно жвачке, конечности прижаты к телу как приклеенные! Метка на коже полыхает огненным клеймом, выжигая напрочь крик из горла.

Только и остаётся, что отсчитывать секунды до своей трагической…

Мир вокруг взрывается яростным звериным рыком, и чьи-то сильные руки выхватывают меня из-под падающего дерева.

Морозный воздух обжигает лёгкие, а нос щекочет пряный аромат специй и кожи, когда я оказываюсь прижатой к твёрдой груди Эридана. Мощным рывком, с нечеловеческой скоростью он уносит нас обоих из-под рушащейся ели. Оглушительный треск древесины, смешанный с гомоном толпы, и звон разбивающихся игрушек разрывают воздух позади.

Крупная дрожь пробивает тело, язык налился свинцом, онемел, будто после укола у дантиста. Перед глазами плывёт как в тумане, а звуки доносятся сквозь плотную толщу воды.

Горячие ладони Эридана впиваются в мои плечи, и я с испугом понимаю, что вижу его неясно, как будто смотрю через запотевшее стекло. Фиолетовые глаза лихорадочно обшаривают меня с головы до ног, а брови сходятся на переносице тревожной складкой. Губы двигаются, но я едва слышу обрывки слов:

- … цела? Где…? Анна!

Смотрю на него остекленевшим взглядом, не в силах выдавить ни звука. В какой-то момент его лицо искажается яростью, и он, что есть мочи, встряхивает меня за плечи:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь