Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь»
|
- Какие новости в Массилии? – спрашиваю тем временем у виконта. Тот с готовностью подхватывает разговор – о том, кто приехал, кто уехал, какие корабли заходили в порт, у кого собирались и по какому поводу. - Ближайший бал через три дня, госпожа де ла Шуэтт. И я надеюсь танцевать там с вами, - смотрит, не сводит глаз, подмигивает. Что ж, отчего бы не потанцевать? Я давно уже не танцевала, почти три недели. Выйду на паркет с удовольствием, так ему и сказала. А после ужина мы прощались – с господином дю Преем, с господином маркизом, и со всеми моими здешними обитателями. Сержант ещё раз подтвердил, что доставит моих дам и большую часть моих вещей в целости и сохранности. Да, из вещей я взяла с собой небольшой сундучок. Деньги, украшения, пара платьев, документы, я сложила их в шкатулку господина Антуана. И добавила в запирающее заклятие немного смертной силы – я теперь это умею. Сундучок подхватил Шарло. У господина Фабиана с собой тоже был некий небольшой сундучок, его взяли. А дальше троих нас – меня, Шарло и господина Фабиана – распределили меж тремя некромантами, да-да, Анатоль сказал, что проводит нас и вернётся. И вот я машу рукой остающимся, и мы делаем шаг. Точнее, я делаю шаг, никого другого я в тот момент не ощущаю. Руку виконта в моей руке, и всё. И на несколько ударов сердца мы зависли посреди некоего «нигде». О нет, это место не казалось мне угрожающим или страшным, я его уже немного знала. Просто… такое вот странное, непростое место. И положа руку на сердце, я жалею, что не могу входить в него сама и пользоваться его законами так же, как это делают некроманты. Второй шаг – и моя нога ощущает пол, нормальный пол, да это же мой холл в доме на Морской улице, счастье-то какое! Ура, я дома! Ура, мы все дома! - Госпожа Викторьенн вернулась! - Смотрите, смотрите, вернулась, в самом деле вернулась, ей-богу! - И Шарло с ней, глядите, и господин Фабиан! - И наш малец, и ещё одного мага, чую, нашли, глядите, какой бледный, тоже, поди, некромант! - Он на Алоизия похож, однако, отец его! Вокруг нас мигом собирается толпа, все восторженно смотрят. Сверху прибегают Камилла и Пьер с Полем, тормошат Шарля. Бежит Тереза и бросается обниматься. - Викторьенн, как хорошо, что ты вернулась! Мне столько всего нужно тебе рассказать! - Мне тоже есть, что тебе рассказать, - смеюсь. О да, я дома. Меня здесь ждали, мне рады. И замечательно, а остальное – решим. 38. Дела Терезы По возвращении домой очень хотелось сразу же бежать, смотреть, что где, кто что делал, что изменилось в доме и что вообще здесь происходит. Усталость куда-то растворилась, силы бурлили, прямо что-то невероятное. Правда, сначала я всё равно распрощалась с виконтом – до послезавтрашнего приёма у Сегюров, приветствовала домашних, обнимала Терезу, тормошила Пьера и Поля, улыбалась Камилле и всем-всем-всем. Госпожа Сандрин и господин Валеран кратко отчитались – всё в порядке. Люди здоровы, дом стоит, более того – вот только сегодня к обеду завершили ремонт, сделали из двух гостиных одну, всё, как вы велели, госпожа Викторьенн. О, супер, у меня есть, где принимать гостей, всё верно? Конечно же, я пошла смотреть, и мне очень понравилось, как сделали – покрытый свежим лаком паркет, чистая побелка, обои с модным рисунком, портьеры уложены красивыми складками. Люстры нет – ну да сделаем потом, пока же обойдёмся магическими огнями. А если кто-то будет их тушить… надерём уши этому кому-то. |