Книга Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь, страница 29 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь»

📃 Cтраница 29

Они все подошли – и господин Фабиан, и господин Валеран, и господин граф, Шарло явился свеж и чист, и остальная моя молодёжь тоже. И только потом уже – гости.

- Прошу вас, - кивнула я им на три оставшихся стула, с боку моего круглого стола, и кивнула своим – извольте, мол, подавать.

Сейчас уже на стол подавали вовсе не так, как летом, когда я впервые за этот стол пришла. С солью и специями всё хорошо, хлеб свежий, похлёбка наваристая, жаркое вкусное. Картошечки бы, да нет её, так что – корешки да морковки. Яблочный сок – из собственных яблок. И наше вино.

Виконт снова смотрит с любопытством, пробует еду осторожно.

- Скажите, господин виконт, что вы пытаетесь найти в тарелке? Золотое кольцо? Нет там его, - смеюсь. – Просто еда, годная еда.

Он улыбается мне и молчит. Его мальчишки, и большой, и маленький, тоже принюхивались и пробовали осторожно. Потом младший, кажется, распробовал, и принялся мести похлёбку из тарелки, и поглядывать на остальные блюда.

- Хотите ещё, господин де Риньи? – дожидаюсь кивка и показываю стоящему подле меня слуге, чтобы подлил похлёбки в тарелку.

Наши-то давно привыкли, что есть нужно спокойно, аккуратно и досыта. Иначе потом на занятиях и голодные обмороки поначалу случались, или наоборот – сложности из-за переедания. Правда, господин Валеран был рядом и всех спасал.

- Господин граф, вы идёте сегодня вечером к господину наместнику? - я пытаюсь вырулить в общий разговор.

- Да, собирался, - кивает тот.

- Отлично, значит вторая серия занятий сейчас. Пары часов нам хватит?

- Наверное. Господ некромантов я жду завтра в тот же час, господа Лаказ идут и читают то, что им задано на завтра, а остальные должны быть готовы через полчаса после обеда.

Шарло и Камилла закивали, а я усмехнулась про себя – обо мне ничего не сказал, а я-то сейчас тоже в учениках.

- А вы, госпожа де ла Шуэтт, будете ли сегодня у госпожи графини Сегюр? – интересуется виконт.

- Буду, - улыбаюсь. – Мы с госпожой де Тье непременно придём.

- Вы тоже соскучились и радуетесь новому лицу? – виконт не сводит с меня глаз.

- Конечно, новые лица интересны… почти всегда. А вдруг это знающий человек и интересный собеседник? Мы с Терезой не успели завести в столице множество знакомств, теперь приходится навёрстывать.

- Отчего же? – не отцепляется виконт. – Вы ведь уже довольно давно вышли замуж? Или ваша замужняя жизнь прошла в затворничестве?

- В заботе о супруге и доме, - и я лицемерно подняла глаза к потолку, кажется, нужно подбелить, в паре мест с лепнины штукатурка осыпается, это видно только при дневном свете.

Тереза фыркнула.

- Мой брат не очень-то желал куда-то вывозить нас с Викторьенн, - сообщила она. – Нам нечасто выпадали такие праздники.

- И сейчас настала райская жизнь? – виконт взглянул хитро.

- И сейчас мы делаем ровно то же самое, что и все прочие в этом славном городе, - я быстро пресекла разговор, чуть приморозив Терезе язык – на секундочку, не более.

- О, безусловно. Но расскажите же, милые дамы, какое времяпровождение нравится вам более всего прочего? – продолжает расспрашивать виконт.

- Полезное, - улыбаюсь я. – Но время от времени необходимо развеяться и выйти в люди, иначе можно одичать.

Тереза хихикает.

- О нет, мы не хотим одичать, и поэтому пойдём сегодня в дом господина наместника, - говорит она. – У госпожи графини всегда отменная компания, изумительная музыка и очень вкусные кушанья.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь