Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь»
|
А вот господину виконту я не звонила ни разу. И он мне – тоже. Это говорит о том, что «с глаз долой – из сердца вон», или о том, что все думают, но никто не хочет позвать другого первым? Все ждут, у кого у первого кончится терпение? Предположим, оно кончилось у меня. Да и повод появился – визит его друга. Поэтому я взялась за зеркало и позвала. Что ж, ответ я получила мгновенно. - Доброго вам вечера, госпожа де ла Шуэтт, - он просиял улыбкой. - И вам, господин виконт, - благовоспитанно ответила я. - Неужели вы ещё помните, как меня зовут, как я выгляжу и как звать меня магической связью? – усмехается, паршивец. - Отлично помню, верите? – тоже смеюсь. - Мне весьма отрадно это слышать. Что же, ваши бесконечные дела дали вам передышку и вы вспомнили, что я существую на свете? - О вашем существовании напомнил мне ваш друг де Риньи, - скажу сразу. - Анатоль навестил вас? Отлично, просто отлично. - Да, и пригласил в гости, познакомиться со своим дедом. А я готова расспросить того деда обо всём, что творилось здесь в последние годы. И не только в последние – раз ему девяносто лет, он видел многое. - Это точно, - согласился виконт. – Господин маркиз мало служил при дворе, чаще жил дома, лучше него вам никто о вашей округе не расскажет. Значит, его и об отце Викторьенн можно расспросить. И вообще о том, что и как тут обычно происходит. Но это завтра, а сейчас… - Как дела у Алоизия? - Спасибо, неплохо. - Вы узнали, чего ради он полез под потолок? - Узнал. Там был спрятан артефакт – кем-то и когда-то, но очевидно, что спрятал человек с более длинными руками, чем у нашего Алоизия. Он почуял артефакт, но не смог дотянуться, и по малолетству провалиться в тени во время падения тоже не смог. Вот и пострадал. - А что за артефакт? - Создающий иллюзии при помощи смертной силы. И лежал он там уже лет с полста, если не больше. Возможно, его там прятал мой отец в дни своей юности, а может и ещё кто. Алоизий очень хотел себе что-то такое, что бы уравнивало его силы с остальными, а остальные старше, и это сложно. - И что же, вы отдали ему эту штуку? - Отдал, - улыбнулся виконт. – Вреда в ней никакого, а если Алоизий придумает, как применить – порадуемся за него. Но расскажите о ваших делах, мне, конечно, немного рассказывают дети, немного ваш целитель и немного господин граф, но из первых рук всегда вернее. Что? Рассказывают ему о моих делах? Вот ведь! Кто их просил-то? - И что же вам рассказывают, мне весьма любопытно, - хмурюсь я. - Главным образом о том, что вы ехали и доехали, - смеётся он. – И навели там шороху. - Это правда, навела. Тут не всё в порядке, к сожалению. - Наверное, у вас весьма высокие требования к тому порядку? – он всё ещё смеётся. - Возможно, но я не смогу быть тут постоянно, мне нужно, чтобы система работала без моего непосредственного участия с некоторым разумным контролем. - Как-как вы сказали? – он уже не смеётся, а прямо хохочет. – Я так не скажу никогда. Эх, Вика, тормози. Здешняя молодая особа таких слов не знает. Что делать-то? - Скажите, вы ведь не находитесь в вашем замке постоянно? – спрашиваю. - Нет. У меня или много дел в других местах, или… много дел в других местах, - он смотрит заинтересованно. - И у вас есть арендаторы, верно? - Есть. - И как же вы решаете все вопросы с ними? |