Онлайн книга «Я сделаю это для тебя»
|
Переманить от Рогана мага, который с тем Роганом подался в ссылку на край света? Я бы поглядела, да. — Ладно, всё ясно, посылаем гонца к Рогану, а пока этих к остальным, проще караулить. Дальше меня не очень-то аккуратно подняли и потащили, за плечи и за ноги. И тащили куда-то по прямой, в смысле — лестниц там не было. Свет был, но — от факелов, наверное, какое-то подземелье. Притащили и сложили, как куль картошки. Судя по звукам, следом тащили остальных моих товарищей по несчастью, и видимо, с Жанной что-то сделали, потому что она не сопротивлялась и молчала. Вокруг слышалось шевеление и бурчание — люди? Много людей? Нас определили куда-то к другим пленникам? — Эй, Доримо! — резанул по ушам громкий женский вопль. — Ты обещал! — Молчи, дура, — огрызнулся мужчина из тех, кто вот только что решал мою судьбу. — Не буду молчать! Ты что обещал — что отпустишь меня отсюда, когда маркиза будет у тебя в руках! И вот она здесь, и ты теперь знаешь, что я говорю правду! Я узнала этот голос. Мы с Жанной правильно подумали, меня сдала Аннет. — Служила ей? Служила. Маг? Маг. Вот и сиди. Как пособница прежней власти и как не заслуживающая доверия у нынешней, все маги не заслуживают доверия. Получи, фашист, гранату, подумала я. А мужики ушли, просто ушли, и забрали факелы с собой. А мы остались в темноте. — Что, правда саму маркизу дю Трамбле поймали? — Говорят, она. А в лицо я её не знал, так что — не поручусь. Это госпожа из вон того угла утверждает, что была её камеристкой, она и в курсе, надо полагать. — Госпожа из угла предала маркизу, пусть в углу и остаётся. У меня нет желания с ней разговаривать. Госпожа маркиза, вы слышите нас? — Слышу, — проговорила я. — Доброго вам дня, не знаю, кто вы, но наверное, мы теперь коллеги. — По несчастью, — усмехнулась из темноты Жанна. — Жанна де Саваж дель Мориони, к вашим услугам. — Склоняюсь перед великим именем, — тут же откликнулся кто-то из мужчин. — Я всего лишь Морис Жубер, капитан доблестной франкийской армии. Довелось служить под началом вашего героического отца, госпожа. — А я… — А я… Перекличка показала, что нас тут два десятка — разного рода неудачники, попавшиеся Национальной гвардии, плюс предательница Аннет. Военные, служившие Роганам, слуги из бывших богатых домов, лавочники. На кого-то донесли, кто-то сам попался. Капитан Жубер прожил в этом подвале дольше нас всех — две недели. Он утверждал, что это подвал дома, в котором ныне расположено полицейское управление Паризии, а раньше тут тоже была какая-то служба охраны общественного порядка, только королевская. Он же сказал, что пленников как приводят, так и уводят, и те, кого увели, уже не возвращаются. Те, кто не маг, не были никак связаны и могли перемещаться по помещению, но когда открывали двери и приносили поесть, снаружи всегда находилось достаточное количество вооружённых людей, выбраться и завладеть хоть каким оружием пока никому не удалось. А все маги были с ограничителями способностей. Впрочем, оказалось, что магов-то тут, простите, четверо — мы трое да Аннет. — Господин капитан, вы можете снять с меня ошейник? — спросила Жанна де Саваж. — Я могу шевелиться, может быть, даже встану, но — и только. А если убрать эту штуку, я смогу вынести дверь. — Я попробую, прекрасная госпожа. |