Онлайн книга «Проклятие черного единорога. Часть третья»
|
Дженна старалась действовать осторожно, но, казалось, Сайрон вовсе не ощущал боли. Когда девушка взялась промывать его содранные кулаки, он только улыбнулся. — Знаешь, меня матушка называла Задирой, — признался Сайрон — Я всегда задирал… — он резко замолчал. — …Кого? — Не важно… — маг отвернулся. — Прости, не хочу говорить о своей семье. Дженна отложила тряпку и, обвив Сайрона руками, поцеловала его в волосы. Мужчина обнял её, мягко боднув лбом, точно шаркани, но внимание его вдруг устремилось на прикроватный столик. Там лежал сборник сказок, который чародейка собиралась почитать, когда Сайрон, насладившись их любовью, вновь превратится в чёрную птицу или волка и убежит в лес на охоту… или чем он там занимался? После беседы с хранителем Калоса Дженна подозревала, что её учитель, возможно, общается со своими учениками… и ученицами. — Ты была сегодня в Амирской библиотеке, верно? — спросил маг. — Да, я изучала атласы, а для развлечения прихватила с собой сказки, — кивнула Дженна со смущённой улыбкой. — Возможно, тебе покажется это глупым… Когда-то в детстве я читала одну историю… о принцессе и драконе. Но в книге не хватало страниц, и теперь мне хочется узнать, чем же закончилась та сказка… — Не все сказки заканчиваются так, как нам хотелось бы, — со странной ухмылкой произнёс Сайрон. Он притянул возлюбленную к себе и уложил на перины. — Вообще-то я ещё кое о чём хотела с тобой поговорить, Сай, — остановила его Дженна. — Слушаю… — Знаешь, я… — она вздохнула. После того, что рассказал ей Дэрей Сол, разговор обещал быть непростым. И именно поэтому он должен был состояться сейчас, когда у Сайрона после доброй драки, очевидно, было наилучшее настроение чуть ли не за всё время их знакомства. — В библиотечном саду я встретила профессора Амирского университета… — начала чародейка. — И подумала, что будущая хранительница должна больше знать о мире… Магии учишь меня ты, но есть же и другие предметы… Вот, к примеру, я читала атласы, и мне явно не хватило знаний по геометрии, чтобы понять, как располагаются сферы в пространстве… Я совершенно запуталась в системе координат и… — Пожалуйста, переходи к делу, я не только твой учитель… — с укоризной напомнил мужчина. — Я хочу учиться в университете, — выпалила Дженна. Сайрон издал вздох и отвернулся. Его взгляд вновь скользнул по книге со сказками. На её обложке была изображена серая башня, в башне томилась златокудрая принцесса, а в небе над ней парил страшный чёрный дракон. — Хорошо, — спустя время буркнул маг. — Что-что? — переспросила Дженна, не поверив своим ушам. — Хорошо, — он посмотрел ей в глаза. — Я кое-что сказал тебе на Озере девы и не собираюсь отступать от своих слов… — Хорошо… — повторила девушка, нежно коснувшись пальцами лица Сайрона. — Ты столько счастья мне даришь… — она привлекла мужчину к себе. — Я хочу отплатить тебе сполна… И вновь чёрная птица взмыла ввысь и растворилась в ночи, а Дженна осталась одна. Прошедший день был столь насыщенным, а ласки любимого — изнуряющими, что она совершенно позабыла о книге со сказками. Усталость взяла своё, и сон смежил веки чародейки. Пробудилась она, как только первые лучи солнца озарили небосклон. Нежные утренние краски предвещали безоблачный день, но, взглянув на пустые простыни подле себя, Дженна ощутила прилив тоски. Как было бы чудесно хоть разочек проснуться в объятьях любимого! |