Книга Проклятие черного единорога. Часть третья, страница 97 – Евгения Преображенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие черного единорога. Часть третья»

📃 Cтраница 97

— А если я чую? — не сдавалась девушка.

— Тогда и разбирайся сама, — посоветовала фея. — А мне не порть Праздник. И жизнь… — Она небрежно откинула за плечо свою длинную косу цвета меди и встала, собираясь уходить. — Раз уж я не смогла нынче убить тебя, сестрёнка, то хочу повеселиться иначе. Да и ты не теряй времени! Смотри, вон парад твоих собратьев заканчивается… Найди себе пару и займись тем, чем следует заниматься в эти ночи всем хранителям… Ха, — рассмеялась она, уже исчезая в тени. — Хранительница, а такая глупая… Да ещё платье красное надела!

— Какая же ты зараза, — огрызнулась Дженна и замахала руками у себя перед носом, незамедлительно получив на прощание облачко приторно пахнущей мёдом пыльцы.

Процессия хранителей Сии обогнула Цветгору, направляясь в леса Су. Но глашатай — уже третий по счёту — продолжил объявлять гостей.

Чародейка рассматривала послов обоих континентов, любовалась на великих магов, музыкантов, поэтов и прочих прославленных знаменитостей до самой темноты. Она до последнего надеялась услышать среди гостей имя своего учителя. Но Сайрон на Праздник не явился. Не было на Цветгоре и спасённого хранителями Финиста.

Когда же сгустилась ночь и над Амиром вновь расплело свои чернильные ветви древо Элим, Дженна ступила на сумеречную тропу.

* * *

Ночью леса Су расцвели светом волшебных огней и костров, питаемых саламандрами, разведённых на широких площадях и потаённых полянах, на пригорках и опушках. Воздух звенел песнями и музыкой. Ароматы жизни и радости наполняли тёплый ветер. В его порывах переговаривались листва и цветы, танцевали травы и деревья.

Под возбуждающий ритм барабанов раскачивались полуобнажённые танцовщицы из Добура и Джаэруба. Их влажная кожа сияла подобно меди, золоту и бронзе, блестели развевающиеся чёрные локоны. Вплетённые в косы монеты и нити бисера пели при каждом движении, эхом откликались бубенцы в браслетах на запястьях и щиколотках.

Светловолосые эльфийские девы и юноши водили хороводы вокруг могучих священных деревьев. Руки сплетались с руками, босые ступни касались мягкой травы. Шлейфы белых одежд взмывали в воздух, словно лепестки цветов, приоткрывая мягкие линии бёдер и стройные ноги.

Над головами альвов и людей смеялись и кружились цветочные феи. Их старшие сёстры играли в салочки с суккубами и инкубами. В зарослях подпрыгивали, тщетно стараясь попасть в ритм музыки, лесовики и древесные гномы. Каждый дух, каждая травинка и самая крохотная букашка пели и танцевали этой ночью.

Где-то в глубине леса надрывалась скрипка. Её переливы вонзались в сердце и кружили голову, то вознося к непостижимым небесным высотам, то бросая обратно на землю. Все грани жизни сливались в этой мелодии: ядовитая ненависть и возвышенное обожание, пронзительная тоска и пламенное вожделение, надежда и отчаянье…

Повинуясь волшебной мелодии, к рукам сама собой приливала сила. Неутолимое желание рвалось наружу, покусывая пальцы язычками огня. Казалось, что волшебство этой музыки могло поднять на войну целые армии, народы, даже миры. Оно было способно уничтожить и призвать к жизни!

Дженна вновь попыталась найти таинственного скрипача и вновь потерпела неудачу. Извилистые тропинки водили её от поляны к поляне, а шум и яркие огни всё больше утомляли. Толком она не ела, да и не спала уже несколько суток. То ли от невыносимой усталости, то ли из-за проказ лесной нечисти, девушка потеряла ощущение направления и заблудилась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь