Онлайн книга «Хозяйка Шорхата»
|
А ведь все так хорошо начиналось! Проснувшись утром от настойчивых ласк супруга, я сладко потянулась, предвкушая еще один день, посвященный только нам, двоим. — Доброе утро, госпожа моего сердца, — хрипло произнес Николь, осыпая мое лицо легкими, словно перышко, поцелуями. — Доброе утро, господин моей души, — ответила я, чувствуя, как тепло разливается по всему телу от его прикосновений. В его глазах, таких глубоких и синих, отражалось мое собственное счастье. Кто бы мог подумать, что этот день обернется совсем не так, как я себе представляла? — Какие у нас планы на сегодня? Есть пожелания? — Может прогуляемся по парку? Или сходим на рынок? Но, если честно, то мне сегодня ужасно лень выходить из дома, — призналась я честно, глядя в глаза любимому супругу. В моем животе приятно заурчало, напоминая о завтраке. Николь, словно прочитав мои мысли, улыбнулся и прошептал: — Я уже приготовил твой любимый кофе и велел купить свежую выпечку. Только для тебя, моя королева. Смеясь, я откинула одеяло и, подхваченная его сильными руками, оказалась на ногах. Легкий шелковый халат скользнул по плечам, и мы, держась за руки, направились на кухню. Аромат свежесваренного кофе щекотал ноздри, а золотистые булочки с повидлом, лежавшие на тарелке, так и манили своим аппетитным видом. Мы завтракали в тишине, нарушаемой лишь тихим скрипом ставень и шепотом утреннего ветра за окном. Николь внимательно наблюдал за мной, и я чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете. Но идиллия была недолгой. Едва я допила свой кофе, в дверь раздался настойчивый стук. Николь нахмурился, а я замерла от нехорошего предчувствия, ведь мы никого не ждали в столь ранний час. — Кто это может быть? — пробормотала я, чувствуя, как легкая тревога закрадывается в душу. Николь пожал плечами и направился к двери. Я осталась стоять на кухне, прислушиваясь к его приглушенному голосу. Сначала он звучал удивленно, потом — настороженно, а затем — отрывисто и резко. Любопытство взяло верх, и я неслышно подошла к двери. За нею стоял высокий мужчина с холодным взглядом, уложенными волосами и безупречно сидящем на нем костюме. Он смотрел на моего супруга с каким-то странным, требовательным выражением. — Генерал де Брау? — Это я. С кем имею честь говорить? В ответ прозвучал голос, холодный как зимний ветер, пробирающий до костей: — Я от леди Ансаи. Нам нужно поговорить, — произнес он ледяным тоном. И в этот момент я поняла, что наш день, посвященный только нам двоим, закончился, едва начавшись. И что все, что я себе представляла, все мои мечты о тихом и счастливом дне, рухнули в одно мгновение. Кто этот мужчина? И что он хочет от моего мужа? Николь распахнул дверь, приглашая незнакомца в нашу скромную обитель. — Прошу. Молодой мужчина переступил порог дома и осмотрелся. Н-да, скромно — это мягко сказано. В полумраке едва угадывались очертания мебели. В воздухе витал запах затхлости и времени, смешанный с едва уловимым ароматом лаванды — единственной моей попыткой хоть как-то освежить атмосферу. Молодой мужчина, одетый в безупречный костюм, явно чувствовал себя не в своей тарелке. Его начищенные до блеска кожаные сапоги казались инородным телом на потертом половике. Он бросил мимолетный взгляд на Николя и лишь слегка приподнял бровь. |