Книга Целительница для графа, страница 43 – Лия Рао

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Целительница для графа»

📃 Cтраница 43

– Ни одна из этих напыщенных куриц с тобой не сравнится.

– Спасибо, – отозвалась я с улыбкой, – но не стоит так говорить о дамах.

Только я закончила с прической, как раздался стук в дверь. На пороге стоял не фрейлина, как я ожидала, а управляющий Герхард, одетый в свой безупречный черный костюм. Он поклонился.

– Госпожа Элис, прошу прощения за беспокойство. Его Светлость, князь Вильгельм, просит вас оказать ему честь своим присутствием на сегодняшнем ужине в общей зале. Также граф Инар просил передать, что будет рад видеть вас среди гостей.

У меня перехватило дыхание. Ужин в общей зале? С аристократами? В этом скромном платье? На плече с Карлом?

– Н-но… – я не знала, что сказать. – Я… не уверена, что это хорошая идея.

Управляющий остался невозмутим.

– Его Светлость и граф Инар будут весьма огорчены вашим отказом, госпожа Элис. Они уверены, что ваше присутствие украсит вечер.

Осознание того, что мне некуда деться, заставило сердце тревожно забиться. Ужин с аристократами… Это будет настоящее испытание. Карл, кажется, тоже почувствовал мое волнение и тихо каркнул, словно поддерживая меня.

– Не дрейфь, - сказал он. – Мы покажем им, чего стоим!

Превозмогая волнение, я кивнула управляющему.

– Хорошо, – ответила я. – Я приду. Передайте мою благодарность Его Светлости и графу Инару. Но прежде мне нужно помочь графине.

Управляющий слегка поклонился и удалился, оставив меня на едине с моими мыслями.

Глава 24

Я ухаживала за графиней, стараясь быть внимательной и заботливой, но мысли мои были далеко. Весь день меня преследовал один и тот же вопрос: где взять платье для званного ужина? Три скромных наряда, принесенные утром, явно не годились для такого случая. Я понимала, что появиться в них в общей зале будет просто неприлично. Но других у меня не было. Даже дома.

Амалия, кажется, заметила мою задумчивость.

– Госпожа Элис, что с вами? – спросила она, нахмурив брови. – Вы сегодня какая-то рассеянная. Нога моя болит, а вы словно не здесь!

Я попыталась отмахнуться, заверив её, что все в порядке, но Амалия не унималась.

– Не врите мне! Я же вижу, что вас что-то беспокоит. Говорите, что случилось? Или мне Карла спросить? Он-то уж точно все расскажет!

Карл, дремавший на подоконнике, тут же оживился.

– А что тут рассказывать? – каркнул он. – Бедняжке не в чем идти на княжеский ужин! Платья-то у неё как у нищенки! Идти не в чем!

– Как это – не в чем? И какой ужин? – Амалия удивленно вскинула брови.

Мне пришлось рассказать ей о приглашении князя и о том, что у меня нет подходящего платья.

– Ну вот, - воскликнула Амалия, когда я закончила свой рассказ. – А вы молчали! Глупости какие! Я вам помогу! В знак благодарности за то, что вы так усердно меня лечите. И… – она хитро прищурилась. – И чтобы позлить этих напыщенных индюшек! Госпожа Элис, вы такая красивая, а если еще платье хорошее надеть и прическу сделать, то затмите их всех! Вот они и полопаются от злости!

– Но, графиня… – начала я, чувствуя себя смущенной.

– Никаких «но»! – перебила меня Амалия. – У меня есть одно платье, которое я все равно не смогу надеть из-за ноги. Оно вам очень подойдет! А моя фрейлина поможет вам сделать прическу. Она настоящая мастерица!

Я все еще сомневалась. Принять такое щедрое предложение было неловко. Но, с другой стороны, это был мой единственный шанс выглядеть достойно на ужине.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь