Онлайн книга «Инопланетный мясной рынок»
|
Тем не менее, ракши продолжали заниматься своими делами, мрачные и стойкие, отказываясь погрязать в жалости к самим себе. Или, по крайней мере, отказывается показывать это. Но какой, черт возьми, во всем этом был смысл? Внезапно что-то на мониторе привлекло внимание Аргата. Внизу, на погрузочной платформе, Чейл все еще был занят разгрузкой груза. Но теперь на экране появились еще две фигуры. Присмотревшись, Аргат увидел, что это Бром и Драмьен. В течение нескольких секунд настроение Аргата сменилось тремя эмоциями. Сначала он испытал облегчение, увидев, что члены его команды благополучно вернулись со своего задания. Следующим пришло раздражение — почему Бром не отправил ему сообщение по коммуникатору, чтобы подтвердить, что передача была завершена? Однако это раздражение было быстро сметено гораздо более сильным чувством любопытства… Что, черт возьми, это была за штука, которую Драмьен нес с собой? У его младшего брата через плечо было перекинуто какое-то инопланетное существо. Что-то голое и розовокожее, с толстым задом и дико дрыгающимися ногами. Это не входило в план. Аргат вскочил с капитанского кресла и покинул мостик. Он повернул направо по коридору, стуча каблуками ботинок по металлической решетке, и помчался ко входу на корабль. К тому времени, как он добрался туда, Бром уже сердито взбирался по трапу. У бородатого ракши через плечо была перекинута кожаная сумка. Когда он покинул корабль несколько мгновений назад, эта сумка была набита янтарем на десять тысяч галаксов. Теперь она висела безвольная и пустая. Это, казалось бы, указывало на то, что все прошло по плану, но хмурое выражение седого лица Брома говорило об обратном. — В чем дело? — спросил Аргат. — У тебя были какие-то неприятности? Бром не ответил. Он оттолкнул Аргата и ворвался на корабль. — Бром! — крикнул Аргат в спину своему первому помощнику. — Я задал тебе вопрос, космонит. У тебя были неприятности? — Спроси парня, — прорычал Бром, не останавливаясь. Как капитан корабля, Аргат мог приказать Брому вернуться и объясниться. Он мог даже сделать ему выговор за неподчинение, если бы захотел. Но Аргат знал Брома долгое время. Он узнал эту вспышку едва сдерживаемой ярости в глазах друга. Когда Бром был в таком плохом настроении, как сейчас, лучше было держаться от него подальше. Кроме того, внимание Аргата уже было отвлечено новым ощущением. Запах. Этот запах был непохож ни на что, что он когда-либо чувствовал раньше, грубый и насыщенный. Аргат повернулся ко входу на корабль. Драмьен поднимался по трапу с смущенным выражением лица, но Аргат едва ли заметил это. Все его внимание было приковано к двум круглым комочкам розовой плоти, склонившимся над плечом Драмьена. — Брат, — сказал Аргат. — Во имя Богини, что это… такое? Сначала Драмьен не произнес ни слова. Он просто повернулся спиной к Аргату, давая капитану возможность увидеть руки и голову существа, перекинутые через его плечо. — Я бы уложил ее, — сказал Драмьен. — Но в последний раз, когда я это сделал, она попыталась убежать. Она? Она? Значит, это была самка? Аргат наклонился ближе, изучая лицо инопланетного существа. Действительно, в ее чертах было что-то женственное. Но в таких вещах никогда нельзя быть уверенным, когда речь заходит об инопланетянах. |