Онлайн книга «Инопланетный мясной рынок»
|
Он потянулся за блюдом и протянул его своему капитану. — Не нужно формальностей, — сказал Аргат. — Не за ужином. Мы можем приберечь это для игры в бридж. — Да, сэр. Аргат приподнял бровь, глядя на него. — Все в порядке, старый друг? — Да, босс. Просто немного, э-э… отвлекся, вот и все. Аргат больше ничего не сказал по этому поводу. Он просто понимающе кивнул Брому, как бы говоря: разве не все мы такие, старый друг, разве не все? Бром бросил взгляд в сторону маленького человечка, чтобы проверить, слушала ли она. В данный момент ее внимание было занято Драмьеном, который изо всех сил пытался объяснить ей различные блюда, что это такое и как их готовят. Парень явно был без ума от их новой гостьи. Бром едва ли мог винить его. Человек была действительно прекрасным созданием. Даже название ее вида было приятным. Человек. Мягкое слово для мягкого маленького создания. Именно эта мягкость делала Брома таким чертовски жестким для нее. Покрытый боевыми шрамами ракша сменил позу, чтобы скрыть массивную эрекцию, которую он демонстрировал под брюками. Он быстро оглядел стол и заметил, что все его товарищи по команде тоже сидят или полулежат в неудобных позах. Без сомнения, по той же причине. Бром попытался сосредоточиться на еде. На этот раз Драмьен действительно превзошел самого себя. Но его взгляд то и дело возвращался к человеческой женщине. Соблазнительным было не только ее тело. Конечно, оно было первым, что заметил Бром. Но теперь, когда она была хотя бы частично прикрыта, он смог оторвать взгляд от ее изгибов и потратить некоторое время на изучение ее лица. Он находил его таким же соблазнительным, как и тело. Может быть, даже больше. Черты ее лица были хрупкими и элегантными. Первое, что он заметил, были ее темные глаза. Темные и глубокие, как цвет свежесваренной кивы. Они гармонировали с темными волосами, которые струились по ее плечам шелковым водопадом. Но что действительно привлекло внимание Брома, так это ее рот. У нее были полные губы, мягкие и розовые от крови, и ровные маленькие зубки, белые, как дайтаурийский снег, когда она улыбалась. Бром представил, как вытворяет невыразимые вещи внутри этого рта. Это никак не улучшило ситуацию с его брюками. На мгновение человек оторвала взгляд от своей трапезы, и их взгляды встретились. И это мгновение, казалось, растянулось, как во время прыжка. У Брома было впечатление, что эти темные глаза смотрят прямо сквозь него, проникают в самые потаенные уголки его разума, становясь свидетелями всех ужасных вещей, которые он воображал. Затем чары рассеялись, и маленький человечек быстро отвела взгляд. Бром почувствовал, как его захлестывает волна вины. Он не должен был думать о человеке в таком ключе. Во-первых, она даже не принадлежала к его виду. Спаривание с ней было бы межвидовым смешением. К тому же, было вовсе не ясно, возможно ли это вообще. Производят ли самки её вида брачные шарики? Если да, то они, должно быть, невероятно малы. Но чувство вины Брома было вызвано не этим, а его женой. Микурой. Трудно было поверить, что прошло целых пятнадцать циклов с тех пор, как ее забрала чума. Бром не только потерял свою пару из-за этой проклятой болезни; он потерял и двух своих прекрасных дочерей. Они были одними из первых, кто подхватил болезнь. Времени на криогенную заморозку не оставалось. |