Книга Семь снежинок на ладони, страница 118 – Светлана Нарватова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семь снежинок на ладони»

📃 Cтраница 118

«Нофф Ларс передаёт тебе горячий привет, дорогая моя доченька. Он очень надеется получить от тебя весточку. Не разочаровывай моего делового партнёра, пожалуйста. С любовью, твой отец».

По поводу последнего я начал сомневаться.

* * *

Я тщательно заклеил неаккуратно подписанное письмо и вскрыл другое, на котором стоял отпечаток изящного цветочка.

Письмо было адресовано ною Оливеру Ёнклифу, и я нуждался в стакане воды. Опрокинув его в себя, я приступил к чтению.

«Доброго дня, дорогой мой друг, – начиналось оно, и я категорически не понимал, когда же идиот Ёнклиф стал Эмилии другом? – Надеюсь, вы уже на пути к выздоровлению. Поступок вашего отца был суров. Но ведь его можно понять. Представьте сами: у вас родился наследник, вы его любили, заботились о нём, надеялись увидеть в нём продолжение своего рода, но вместо этого обнаруживаете, что он жаждет свести счёты с жизнью. Разве вы не были бы разочарованы и огорчены?» С каким потрясающим изяществом Эмили излагает выражение «был бы вне себя от бешенства»!

«Я искренне хочу вас поддержать в период тяжких испытаний, выпавших на вашу долю, и сегодня прочитала пьесу “Йарл Леир”». Могла бы и просто так прочитать. В отличие от «Оды ожерелью», остальные мои произведения доступны в гостиной. Подходи и бери.

«Долго думала я над вашими словами, ной Оливер, о бессердечном отце и возмездии. Мне кажется, хотя трагедия называется “Йарл Леир”, главным героем является его сын Бруно. Благородный, преданный, талантливый и успешный. Но был ли он таким на момент начала пьесы? Или что-то его таким сделало? Что, если йарл не ошибался в оценке наследника? Ведь согласитесь: сложно представить себе ситуацию, когда отец изгоняет из дома родного ребёнка и берёт взамен совершенно чужого? Гораздо вероятнее, что он пропишет отпрыску розог. Что же такого совершил Бруно, раз родитель так на него осерчал?»

Я думал, что мне потребуется стакан воды, чтобы было что морозить.

Но нет!

Во мне бушевало пламя ярости!

«Быть может, изгнание стало для йарла Леира последним, отчаянным способом заставить Бруно взяться за ум? Отец ожидал, что тот одумается, повинится и исправится. Но обиженный юноша уходит в другое королевство и поступает на службу. Там, приняв наконец ответственность за свои поступки, Бруно с лёгкостью преодолевает преграды на пути к цели.

Вы правильно сказали – йарл Леир прозрел в конце трагедии.

Но прозрел ли Бруно? Осознал ли он, что должен быть благодарен отцу за свои достижения? Отцу, который готов пожертвовать собой ради спасения жизни наследника?

Как вы думаете?

Так или иначе, автор не считает, что Бруно заслуживает жить дальше, и убивает его в последнем действии».

Ну пусть она попробует сказать мне в лицо, как нужно писать пьесы!

…Просто литературный критик, а не жена!

Я взял письмо нэрра Бергена и отправился на поиски дорогой супруги.

* * *

Я поймал её на горячем! Она ставила на место «Йарла Леира», облегчив мне задачу.

– Дорогая Эмилия, вы снова читаете Вилли? – расплылся я в кровожадной улыбке. – Признайтесь, вы всё же к нему неравнодушны!

– Дорогой Рауль… – Она отдёрнула руку от книги, будто это было чем-то непристойным. – Я как раз хотела с вами обсудить…

– С удовольствием обсужу с вами это произведение! – Я плюхнулся с разгону в кресло.

Что любопытно: совсем недавно я чувствовал себя обессиленным и выжатым, а теперь во мне бурлила кровь. Пузырьки ярости взрывались на её поверхности, обдавая брызгами всё вокруг.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь