Онлайн книга «Семь снежинок на ладони»
|
Аккуратно сложив листок как было, я разогрел срезанный оттиск всё тем же артефактом и осторожно установил его на место. Многолетний опыт прочтения самой разной тайной переписки довёл этот мой навык до совершенства. Затем вызвал секретаря. – Херберт, можешь передать это письмо адресату. – Говорить о том, что вы знаете о его существовании? Я задумался, прижав к губам согнутый крючком указательный палец. – Пожалуй, нет. Не надо. – Ной Оливер Ёнклиф просил меня о возможности передать втайне от вас весточку бывшей невесте. Соглашаться? Оливер Ёнклиф… Бывший жених… А! Это тот, который передал Эмили яд, который я забрал у неё в экипаже! …Кстати, я совершенно не помнил, куда дел потом эту треклятую бутылочку с ядом. Точно помню, что клал в карман перед бракосочетанием, потом убрал куда-то в багаж, а дальше – всё! Как ветром выдуло. – Если втайне, то да. Соглашайтесь. С удовольствием почитаю. – И родитель нэйры спрашивал о возможности передать ей письмо, – продолжил Херберт. – Тоже тайно? – Нет, просто спрашивал о возможности. – Неси. – Хорошо. Ещё распоряжения будут? – Нет, Херберт. Мне кажется, на сегодня достаточно. Из приёмной его величества не беспокоили? – Вы бы заметили, – уверил меня секретарь. – А. Ну да. Тем более. Объявляю рабочий день завершённым. Как тебе? – Горячо поддерживаю! – вытянувшись в струнку, гаркнул он. – Ну и отлично. Распорядись по поводу экипажа. Могу тебя подвезти. Я в твою сторону еду. К модистке заглянуть. Херберт расцвёл. Легко делать добрые дела, когда они тебе ничего не стоят. Глава 31, в которой Рауль продолжает читать письма. На этот раз – адресованные ему Заказ для Эмилии оказался ещё не готов. Точнее готов, но не весь. Отправлять его по частям я не видел смысла. Завтра к вечеру обещали всё закончить. Я отправился домой, размышляя о том, чего всё-таки хотел от моей супруги Броквист. Когда ты женат был двенадцать раз, и половине из твоих жён от тебя была нужна вовсе не семейная идиллия, волей-неволей начинаешь подозревать каждую следующую. Но поведение Эмили ломало привычную схему. …Возможно, она просто слишком умна и таким образом показывает Ларсу, что тайная переписка не такая и тайная? Дома первым делом я проверил почту. Три письма, родимые, ждали меня. В этот раз письмо жены я оставил на сладкое. Начал с дворецкого. Мо Йохан жаловался, что Эмили требует представить её слугам. Вообще-то это была рядовая процедура во всех приличных домах. Только у меня творился бардак, поскольку текучка жён превышала текучку прислуги. Я написал старому слуге, что не вижу препятствий к удовлетворению просьбы нэрр-герцогини. Тем более что аргументы её хоть и были смехотворны – ещё ни одна из моих жён не пострадала в Драгаарде! – но, в принципе, не лишены логики. Я сам старался держать всё под контролем, мне так было спокойней. Почему я должен лишать спокойствия жену? Дворецкий докладывал, что Эмилия в основном проводит время в библиотеке и спальне. То, что она нарушила традиции и покусилась на библиотеку, дворецкого тоже возмущало. Он был старой закалки и помнил те времена, когда перемещения женщин в доме ограничивались Девичьей башней. Он не одобрял моего вольнодумства и по-стариковски брюзжал на этот счёт. Я утешил его, дав важное поручение понаблюдать, не перемещается ли Эмилия по библиотеке. Если перемещается, то что ищет? Вдруг её интерес к книгам о магии – прикрытие, и она пытается найти в библиотеке что-то редкое по требованию Броквиста? Это что-то должно быть небольшим, судя по тому, что забрать его, по условию, должны были из книги или с полки в людном месте, чтобы не выдать того, кто доставил письмо. Вполне возможно, это страница с заклинанием. |