Книга Путь наложницы, страница 106 – Татьяна Новикова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Путь наложницы»

📃 Cтраница 106

В итоге Линь Янь горько усмехнулся и, тряхнув головой, произнес:

– Успехов тебе, Ми Лань, будь счастлива с Жэнь Хэ. Пока ему не надоест твое общество, конечно же. Принц переменчив. Впрочем, в этом вы с ним похожи.

Его рука вдруг скользнула в карман, и, прежде, чем я успела хоть что-то сказать или даже понять, он подался вперёд. Что-то твёрдое ткнулось мне в губы, а в следующий миг его ладонь зажала мне рот, не давая выплюнуть непонятный предмет.

Я дёрнулась. Это что?! Он меня травит? Опять? По принципу «не доставайся же ты никому»?

Паника охватила меня, я попыталась вырваться, но его хватка была крепкой.

– Это противоядие, – сказал он бесцветным тоном.

Я моргнула, не сразу сообразив, о чем он говорит. Осторожно раскусила то, что он сунул мне в рот. Кофейное зерно.

Кофейное зерно горчило на языке. Горечь расползалась не только во рту, но и в сердце. Так это прощание? Отпускает меня? И этот вкус теперь станет напоминанием.

Тяжесть в груди становилась все больше. Я не знала, о чём жалею. Но почему-то было трудно дышать.

– Прощай, – наконец, сказал он, отстраняясь.

После Линь Янь ушел твердой, чеканной походкой, а я не стала его останавливать. Потому что не знала, как? Что сказать, если всё и так очевидно? Женой мне ему не быть, стать наложницей – значит получить плохую концовку. В чем тогда смысл продолжать общение?

Всё очевидно. Линия с Линь Янем для меня навсегда закрыта, пусть игра прямо об этом и не сообщила.

И вообще. Я ведь уже знала, что он предал первый, что благодаря его мстительности меня заключили под стражу. Что он манипулятор, жестокий человек. Монстр. Тиран. Абьюзер.

Почему тогда так больно и обидно, и хочется объясниться напоследок?

Да только никак. Линь Янь не поймет, если я выдам: «К сожалению, ты всего лишь фаворит в игре, которую я должна выиграть любыми способами. Возьми меня в жены, и мы сможем нормально поговорить».

Хватит. Нужно идти дальше. Я закрыла глаза на миг, пытаясь собрать мысли. Губы дрожали, но я заставила их изогнуться в улыбку. Другого выхода у меня просто нет.

Сейчас не время чувствовать. Нужно просто двигаться.

Я быстренько поправила платье (на самом деле, вообще не быстренько, потому что застревала в рукавах и горловине). Напуганная за меня Фейту помогла мне привести в порядок прическу. Как оказалось, в волосах запутались колючие веточки куста. Сейчас служанка вынимала их под мои “ай” и “ой”.

– Не дергайтесь, госпожа, – ворчала Фейту. – Иначе я выдеру вам волосы, – говорила она таким тоном, будто ещё чуть-чуть и сделает это специально.

М-да, вот так красота предстала перед Линь Янем. И ведь он возжелал меня даже в этот момент.

Мы поспешили вернуться в обеденный зал. По дороге я ещё несколько раз спотыкалась на ровном месте, да ещё и забрела не туда. Можно сказать, что только чудом вернулась. Чертовы лабиринты, зачем вообще придумывать столько коридоров. Чтоб потом искать скелеты гостей?

Торжество продолжалось. Нин Сюин, по всей видимости, вывели истерить где-нибудь в другом месте, потому как её место за столом пустовало. Многочисленные слуги разносили новые блюда. Играла музыка. Люди болтали, как ни в чем не бывало.

Я грузно плюхнулась на свой стул, на секунду позабыв обо всех правилах приличия. Меня словно выжали досуха, и не оставалось никаких сил на соблюдение этикета. Тут бы не рухнуть без чувств.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь