Онлайн книга «Путь наложницы»
|
Тогда мне показалось это смешным, но теперь пальцы дрожали, во рту пересохло. Мне казалось, что сердцебиение такое громкое – оно выдаст меня с потрохами. Щель в дверце позволяла видеть профиль Жэнь Хэ – ровный, бесстрастный. На губах – полуулыбка. Он не жалел о своем поступке. Напротив… гордился им? Действительно. Он не корил себя в том, что обманом упек меня за решетку, а после вытащил и обвинил во всем Линь Яня – а хвастался перед поверженным соперником. А я… в очередной раз сглупила. Поверила в его ложь, позволила увести себя. Все эти дни испытывала благодарность к принцу за то, как он со мной обошелся. Сколько ещё нужно ошибиться, чтобы научиться принимать правильные решения? Ведь мне с самого начала показалось подозрительным, что Жэнь Хэ так вовремя оказался в тюрьме. Но я списала это на очередную игровую уловку. Я же помню, как выглядел Линь Янь во дворце. Уже тогда у меня мелькнула мысль: а если он говорит правду? – но я не позволила себе её взрастить. Затолкала вглубь, подгребла под обидой. Он был со мной честен. А милый, добрый, заботливый Жэнь Хэ – на самом деле умело манипулировал. Первая моя эмоция – тотальная обида – переросла в злость. Да что ж такое-то! Эти фавориты – один другого краше! Лгут, хитрят, юлят! Как же я от них устала! Я решительно толкнула дверцу. Дерево скрипнуло, оба мужчины резко обернулись. Жэнь Хэ побледнел, Линь Янь застыл, но лишь на мгновение – потом его лицо снова стало гладким, как маска. – Ми Лань… – начал он. Я вышла из шкафа медленно, будто сквозь воду. Руки не дрожали. Голос тоже. Внутри меня кипела ярость. Нет, ну как можно быть таким… кхм… нехорошим человеком? Нет, конечно, я подозревала, что Жэнь Хэ не так хорош, как пытается казаться. Все они тут как на подбор: интриганы фиговы. Я должна была ожидать чего-то подобного. Но я безоговорочно поверила ему! Уши развесила. Какой он чудесный, какой замечательный. Спас меня, забрал с собой. Герой, блин, недоделанный. – Спасибо за честность, Ваше Высочество. Третий принц сделал шаг в мою сторону. На лице его проступила боль. – Ми Лань, послушай… – Что ещё она должна услышать? – перебил его Линь Янь. – Очередную ложь? Мне кажется, Ми Лань достаточно напиталась твоим враньем. Глава министерства наказаний встал между мной и Жэнь Хэ. Не позволяя тому подойти ко мне слишком близко. Сейчас я была ему за это благодарна. Я не знала, что делать. Я окончательно запуталась в мыслях и чувствах. В своей обиде, злобе, раздражении. В тотальной усталости. – Всё, что я сделал – ради тебя, – выпалил принц. – Ты сама это слышала. Ради твоего благополучия, ради твоей свободы. Ради того, чтобы мы смогли быть вместе. Я соврал только раз, но после – всегда был честен. – Достойное оправдание своей подлости, – хмыкнул Линь Янь. – И ты обвиняешь меня в том, что рядом со мной Ми Лань страдает? – Она и так всегда знала, какой ты человек. Я лишь помог ей убедиться в правоте своих мыслей насчет тебя. Я никогда не причинял ей боль, а ты… – Я хотел… – Замолчите оба! – Я вскинула руки вверх. – Прекратите спорить! Тишина в комнате повисла густая, как смола. Мужчины прислушались к моей мольбе. Теперь они оба смотрели в мою сторону, ожидая вердикта. Губы дрогнули. Я сжала кулаки, чтобы скрыть дрожь. Ногти впились в кожу. Что делать? |