Онлайн книга «Я - злодейка в дораме. Сезон второй»
|
Он снова кивнул. — Согласен. — Третье, и самое важное: я могу сама выбирать и менять орудие наказание. — я подняла плеть, покачивая её в руке, чтобы он заметил это движение. — Плеть, палки... захочу — возьму стул и ударю им. Никаких ограничений. Ты доверишь мне всё. — Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь. — хрипло согласился он. — Что ж, смотри, — резко произнесла я, вскидывая плеть, чтобы показать свою серьёзность. — Ты сам согласился. Не отказывайся от своих слов. На это он никак не ответил, но я почувствовала, как напряжение его плеч стало чуть слабее. Боялся, что я передумаю? Нет уж, дорогой, на этот раз ты от меня не сбежишь! — В таком случае, я выбираю… — Я хмыкнула, и откинула плеть в сторону. Она ударила по полу, издав тихий стук. — Слово. Его удивление было настолько искренним, что я едва не рассмеялась. Медленно я подошла ближе и села на краешек кровати. Он попытался приподняться, но я положила ладонь ему на спину, пресекая это. — Ты согласился на все условия, — напомнила я мягким, но строгим голосом. — Я не разрешала вставать. Наказание не закончено. — Что ты собралась делать? — в его голосе звучало недоверие, почти растерянность. Я наклонилась ближе. — Поговорить с тобой. Глава 35 Напряжение в комнате стало почти осязаемым. — Понимаю, разговаривать может быть больно, — усмехнулась я, проводя рукой по его напряжённой спине, ощущая, как он вздрагивает под моими пальцами. — Но ты сам согласился. И обещал, что не будешь мешать, сказал, что я могу делать всё, что захочу. Он обиженно засопел, но не ответил. Я медленно убрала руку. Говорить правду или нет? Стоит ли ему знать о том, что я из другого мира, о том, что все, что здесь происходит для меня там было всего лишь сказкой? Я взглянула на его повернутую в бок голову, его упрямо сжатые губы. В этот момент я решила: нет, с него хватит. Ему и так непросто. Пусть это будет только моим бременем. — Хочу рассказать тебе всё с самого начала, — наконец произнесла я, — То, что ты должен знать. Он приподнялся на локтях, бросив на меня сердитый взгляд через плечо. — Ты пообещал, — напомнила я. — Не нарушай своё слово. Он недовольно фыркнул, но все же остался на месте. Лишь чуть повернулся, чтобы видеть меня. — Ещё до того, как ты пришёл устраиваться на работу в мой дворец, — начала я, подбирая слова. — Я увидела сон. Длинный, подробный сон. О том, что будет в будущем. На его лице мелькнуло недоверие, но я выдержала этот взгляд. Глава 35.2 — Это был необычный сон. Он был таким правдоподобным, таким… настоящим, будто я видела жизнь со стороны. Не только свою. Но и твою, моей сестры, моего отца, и даже Владыки демонов и Цин Фана. В этом сне я видела, что ты придешь в мой дворец, чтобы убить меня. — Почему ты мне сейчас это рассказываешь? — хрипло спросил он. Я все-таки опустила взгляд, боясь его реакции. — Потому что хочу, чтобы ты понял. Все, что было потом… все, что я делала… оно связано с этим сном. И я начала говорить. Рассказывать все. Весь чертов сюжет этой проклятой дорамы: про ночь демонов, про убийство Лю Луань, про его ухаживания за Лю Ифей, про заговоры, про все угрозы и вызовы. Как он сражался, как менялся и в конце убил ту, которую называл своей возлюбленной. И если в начале выражение лица Вей Луна было скептическим, то чем больше я говорила, тем сильнее он хмурился. Он не перебивал, слушал молча, только иногда напрягался, будто хотел что-то сказать, но сдерживался. |