Книга Я - злодейка в дораме. Сезон второй, страница 161 – Екатерина Вострова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я - злодейка в дораме. Сезон второй»

📃 Cтраница 161

Вей Лун опустил взгляд. Его плечи дрогнули, и он медленно кивнул.

— Я просто… — тихо заговорил он. — Не знал, как по-другому сказать тебе, что я никогда не причиню тебе вреда.

Я вздохнула и, покачав головой, снова прильнула к его груди. Не удержалась и осторожно провела пальцами по его коже, касаясь заживляющейся раны. Под кончиками пальцев пульсировало тепло.

— Больно?

— Когда я рядом с тобой, все очень быстро заживает. — усмехнулся он. — Даже серьезные раны. А это так… царапина.

Я неодобрительно поцокала. Тоже мне «царапина»! Пусть только попробует еще раз так сделать, тогда точно возьмусь за плетку, и буду воспитывать согласно местным обычаям!

Глава 35.4

Мы еще долго лежали в обнимку. Вей Лун молчал, а я слушала стук его сердца, размышляя.

Страх перед будущим, перед неизбежностью, до сих пор жил где-то глубоко внутри, но теперь рядом с этим страхом жила еще и надежда.

Почему, в конце концов, умереть должна я? Или Вей Лун? Почему наша история должна закончиться плохо? Разве это предопределение нельзя переломить? Почему Повелитель демонов, главный злодей этой дорамы, должен выиграть? Пусть он сам и погибнет, рухнув под весом собственных интриг.

Главное — действовать. Не сидеть сложа руки, не прятаться за страхами, не позволять сомнениям брать верх. Если есть хоть маленькая возможность изменить все, то нужно ей воспользоваться. Вместе с Вей Луном. А не ждать, пока Повелитель демонов пришлет очередного шпиона…

Шпиона. Гоуда.

Воспоминание вспыхнуло в сознании, словно молния. Я едва не ахнула вслух, когда картинка из прошлого сложилась воедино.

Заколка. Та самая заколка, которую я вытащила из причёски Гоуды. Я её видела раньше. Образ мелькнул перед глазами: старинные магические книги, страницы с потускневшими чернилами, чужие заметки.

Я резко поднялась.

— Магические книги у тебя? — с неистовой решимостью спросила я.

Вей Лун чуть нахмурился, но после секундной паузы кивнул.

— Да. Они в императорских покоях.

— Мне нужно их увидеть. Срочно!

Если разгадка и была — то она была в них.

Когда мы одевались, я почувствовала, как взгляд Вей Луна задержался на моей спине. Он подошел вплотную, его дыхание стало тяжёлым, и я вновь уловила напряжение в воздухе.

Пальцы коснулись моих шрамов. Он медленно провёл по ним, и я знала, что сейчас он снова терзается, снова обвиняет себя.

Резко повернулась, встречая его взгляд.

— Ты не виноват, — сказала я, моя рука легла ему на грудь, пытаясь остановить это в самом начале. — Просто… так сложилось. Ты действовал так, как должен был.

Вей Лун упрямо мотнул головой. Я вздохнула: и вот как его убедить?

— Я могу попробовать избавить тебя от них... — вдруг предложил он, судя по голосу было ясно, что он не уверен, получиться ли это сделать.

Я пожала плечами: если так ему легче, то пусть попробует. Может, если они исчезнут, то он перестанет себя грызть.

— Хорошо, — согласилась я, — Сначала найдем информацию в книгах, а потом займёмся ими, идет?

Вей Лун кивнул, и, хотя во взгляде ещё оставалось упорство, напряжение спало.

* * *

Я сидела за столом, окружённая тяжёлыми томами, которые Вей Лун перенес во дворец «Послушания и смирения» из императорских покоев. Он стоял рядом, скрестив руки на груди, терпеливо наблюдая, как я ищу нужный манускрипт. Его тёмные глаза внимательно следили за каждым моим движением, будто он боялся, что я исчезну, стоит ему моргнуть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь