Онлайн книга «Я - злодейка в дораме. Сезон второй»
|
— Генерал Вей, — кузнец отдернул руку от денег, будто те были огнем. — Ваш мальчик, Маюнь, учится прилежно. Талантливый парнишка, способный. Но не хочу вас обманывать. Я продаю кузню. И не смогу больше учить. — Что? Продаете? Почему? — С тех пор, как старый император умер, всё изменилось. — Он тяжело вздохнул, присев на низкий деревянный стул. — Жить стало тяжело, налоги выросли, министры только грабят народ, и никто не смотрит, что творится. Императрица — она хорошая женщина, но слабая, не может управлять как положено. Вон, наш городничий совсем совесть потерял. Творит что хочет, с людей последнее снимает, и никто ему слова не скажет… Кузнец запнулся, поняв, что и кому говорит. Зажал себе рот ладонью. — Я не это имел в виду. Не хотел власть ругать… — в страхе кузнец упал на колени и принялся биться головой об пол. — Простите дурака, совсем старый стал, не ведаю, что несу… Вей Лун не шевельнулся. Это был уже не первый раз, когда он слышал жалобы. Повсюду люди всегда страдали от гнёта чиновников, но, кажется, в последнее время те ощутили себя особенно вольготно. — В любом случае, деньги я вам оставлю, как обещал, — Вей Лун кинул мешочек на низенький столик. — За мальчиком зайду вечером. — Ох, генерал Вей… Спасибо вам, вы на самом деле герой нашей страны… — запричитал старик, а затем вдруг встал и подошел к одному из шкафов. — Позвольте тогда… этот кинжал я выковал совсем недавно. — Он поклонился, выставив вперед подарок. — Пусть он принесет вам удачу. Глава 20.4 Едва принцесса Лю Луань и ее бывший страж покинули шатер, повелитель демонов взмахнул рукой и снова сотворил зеркало. Он стянул повязку, закрывающую глаза, и уставился на отражение: фиолетовая радужка ярко горела в полумраке и из-за этого кожа казалась особенно бледной. — Владыка, — за его спиной возникла Линь Мяо, она почтительно опустилась на одно колено. — Я проверила информацию, которую вы приказали: даже повитуху нашла, что принимала роды. Ребенок был один. — Ты в этом уверена? — бросил Ен Шуэй через плечо, не отрывая взгляда от зеркала. Он так давно скрывал лицо от всех, что кажется сам забыл, как выглядит. — Абсолютно, владыка, — твердо и четко. — Тогда откуда в ней демоническая энергия? Я ощущал слабые отголоски даже, когда на ней был амулет очищения. — пробормотал повелитель, обращаясь скорее к самому себе. — Это не наведенное, а что-то внутри. — Я не могу знать, Владыка. — осторожно отозвалась демоница, — Но, может быть, это как-то связано с Цин Фан? Лю Луань ее дальний родственник… — Нет. Исключено. — в голос проникли нотки гнева. — Ни в Лю Шене, ни в Лю Ифей подобного я не чувствовал. Это что-то иной природы. — И как вы теперь поступите? Ен Шуэй развернулся к ней, и жестом приказал встать. — Моя цель остается прежней. Буду наблюдать. До тех пор, пока не придет время. — его голос был резким, как удар хлыста. — Но я хочу знать всё, что происходит вокруг неё. Каждый шаг, каждое слово. Следи. Глава 21 Цин Фан уехал из лагеря почти сразу после того, как подарил мне артефакт. Сказал, что и так задержался и его давно уже заждались на пике Тянь Лан. И что заботы об императрице Лю Ифей он оставляет Вей Луну. И вот спустя совсем немного времени армейские отряды стояли уже под стенами города. Я, в ожидании пока пропустят дальше, успела вылезти из повозки. А вот Мейлин осталась внутри. Лю Ифей могла все еще помнить про нее, и желать извести, а потому лучшим решением для служанки было не показываться на глаза в столице. |