Онлайн книга «Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка»
|
– Вот только работа у тебя опасная, и долго он не протянет, – отметила я. – Тоже верно, – согласился мой супруг и задумчиво добавил: – Впрочем, королю будет даже выгодна такая текучка… – Почему? – не удержался от уточнения Арни. Совершенно проигнорировав этот вопрос, Габриэль ещё раз чмокнул меня в висок, озадаченно пробормотал: «Как чудесно ты пахнешь…» – и быстро ушёл. – Супруг так трепетно вас любит… – в повисшей тишине подала голос Саманта. – Точно, – флегматично отозвалась я и махнула этой парочке рукой: – Пойдёмте, я покажу вам вашу комнату. Я в ней немного прибралась. Если что в ней не устраивает – делайте на своё усмотрение. – Вы прибрались в комнате для слуг? – потрясённо раскрыла рот горничная. – Надо было себя чем-то занять, – повела я плечом. – И давайте как-то отпразднуем вашу свадьбу. Если вы хотите, конечно. – Очень хотим! – обрадовалась Саманта. Арнифей равнодушно кивнул, пристально буравя меня взглядом. Глава 44. Оранжерея Арина Увидев, где она теперь будет жить, Саманта радостно защебетала и забегала по комнате, восторженно оценивая мебель, дизайн помещения в целом и вид из окна. Девушка была на седьмом небе от счастья. А Арнифей продолжил меня нервировать своими пристальными взглядами. – Что-то не так? – не выдержала я наконец. – Простите, госпожа, – потупился парень. – Вы мне очень сильно кого-то напоминаете. Только я не могу вспомнить, кого именно. Вдобавок вы полуфея. Я таких не встречал уже давно. Приятно видеть кого-то из своего рода, понимаете? – Ясно, – озадаченно отозвалась я. – Ладно, вы тут обживайтесь, раскладывайте вещи. Я могу дать вам три выходных дня – скажем так, свадебных. В это время я не стану вас дёргать и тревожить. Потом, во время медового месяца – надеюсь, вы будете помогать мне хотя бы понемногу, хоть в чём-то. А дальше – войдём в обычный график. Продумаем, кто, сколько, где и над чем работает. Чтобы на отдых тоже время оставалось. – Как скажете, госпожа, – смиренно отозвался парень. – Вы невероятно добры, госпожа Тардион, – всплеснула руками Саманта. – Подумайте – как нам организовать сегодня празднование вашей свадьбы. Если честно, я в этом совершенно не разбираюсь и не знаю местных традиций, – сказала я. – Может, вы хотите пригласить друзей или родственников? Накроем стол в трапезной. Оба моих новых работника замахали на меня руками: – Ну что вы, госпожа, это слишком большая честь для нас! – Мы не посмеем привести сюда своих друзей: это будет неуважением к герцогу и к вам. А родственников у нас нет, – пояснила Саманта. Спорить с этим желания не возникло. С одной стороны, хотелось сделать приятное молодожёнам, которые отныне будут ухаживать за нашим с Габриэлем домом и садом. Но, с другой стороны, я до сих пор была не в своей тарелке после воздействия Грегори, и одна мысль о шумном застолье и посторонних людях в доме приводила меня в ужас. – Ладно, как хотите, – отозвалась я. – Госпожа, простите, что вмешиваюсь не в своё дело, но я бы настоятельно порекомендовал вам прилечь, – внезапно заявил Арнифей. – Почему? – встревоженно встрепенулась Саманта. А я просто опешила. – Почему? – задала я такой же вопрос. – Я улавливаю ваши магические потоки, они теряют стабильность, – обеспокоенно посмотрел на меня полуфей. – Мне и правда немного нехорошо, – вынуждена была я признать. – Пойду, прилягу ненадолго. Но мне по-прежнему хочется устроить для вас праздник в честь свадьбы. Вы можете брать любые продукты на кухне и накрыть праздничный стол. Позовёте меня – мы посидим хотя бы втроём, отпразднуем. |