Книга Рецепт любви. Алхимическая практика, страница 14 – Ардана Шатз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рецепт любви. Алхимическая практика»

📃 Cтраница 14

Самым верным решением было спросить Артура. В конце концов, это его лавка и ему здесь работать. А если я сейчас сделаю так, как хочется мне, он, чего доброго, еще и заставит переделывать.

Я смахнула пыль с полок, отложила метелку в сторону и, аккуратно перешагнув через оставшиеся неразобранные коробки, вышла из подсобки. В зале Артура не было, так что я подошла к лестнице, но не успела подняться, как услышала недовольный голос магистра.

— …практикантка должна думать только о работе и просто забыть слово “комфорт”! Может, заодно и дверь с петель снять, чтобы у нее гонору поубавилось?

10

Я стиснула деревянную поверхность перил, когда поняла, что магистр Соландр говорит обо мне и о двери моей каморки. Он решил таким образом отомстить мне за мой “гонор”? Да я же просто немного с ним поспорила!

Архонов служитель!

Ступенька под моей ногой скрипнула, и мне пришлось ретироваться. Я на цыпочках пробежала через зал лавки обратно в подсобку и оперлась о стол. Если он думает, что сможет заставить меня уйти, пусть подумает еще раз! Снять дверь с петель! Извращенец!

Мне оставалось надеяться, что Артур проявит благоразумие и не позволит надо мной издеваться.

Пальцы больно впились в дерево столешницы, а я была готова рычать от злости. Что за ужасный снежный ком сплошных проблем, что так и валятся на мою голову?

Глубокий выдох, глубокий вдох. Я выпрямилась. Нужно было переключиться на работу, иначе я, чего доброго, снова начну ронять флаконы. А за это мне никто спасибо не скажет. Магистр так вообще придумает еще какую-нибудь гадость.

Я живо вообразила, как, зайдя в каморку, в которой нет двери, обнаруживаю заколоченное досками окно, чтобы в мое временное жилище не проникал свет. Тряхнула головой, прогоняя видение. Нет, ну до такой гнусности он не опустится.

Возвращение наверх, чтобы спросить Артура о системе на полках, я отложила. Пусть сначала наговорятся. А я пока разберу оставшиеся коробки.

Скрип на лестнице, а потом хлопнувшая дверь подсказали мне, что магистр Соландр покинул лавку. А через минуту ко мне заглянул Артур. Обвел взглядом царивший в подсобке беспорядок и почесал подбородок.

— Ханна, мне кажется, я просил тебя навести порядок, а не устраивать здесь хаос.

— Вы очень вовремя. — Я сумела выдавить улыбку. — Артур, я хочу расставить все так, чтобы вы легко нашли нужный ингредиент. А новые поставки требуют много места. Так что подскажите, в каком порядке мне лучше вернуть все на места?

— Хм… — Старик задумался, потом повел головой, оглядывая пустые полки. Снова почесал подбородок, и только потом ответил. — Глянь-ка в реестре, что готовится чаще всего. И все, что нужно для этих зелий поставь в центре, так, чтобы мне не приходилось тянуться. А потом по убывающей.

Я кивнула, и Артур тут же скрылся из виду, я даже не успела спросить, где лежит этот реестр или хотя бы как он выглядит. А когда выглянула в зал, его не было на месте. Видимо, ушел снимать мою дверь с петель.

Пришлось искать реестр самостоятельно. К счастью, он нашелся довольно скоро. Лежал в верхнем ящике рабочего стола и выглядел как старая, потрепанная тетрадь. Название “реестр” подходило ей так же, как и “комната” моей каморке. Кажется, Артур вообще не обращал внимания на подобные мелочи.

Внутри, однако, все выглядело куда интереснее. Подробные записи о заказах и покупателях были выполнены аккуратным, разборчивым почерком. Было несложно посчитать, какие зелья в Дарквуде пользуются популярностью, а какие заказывают раз в год, а то и реже.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь