Онлайн книга «Бесконечная жизнь полная бесконечной похоти»
|
— Что это значит? — нахмурившись, уточнил бывалый приключенец — Магия улетучивается? Больше не будет магов? Больше не будут работать магические артефакты? — Спрогнозировать все последствия тяжело… — попытался уклончиво ответить Ливатус. — Значит и то дрянное бессмертие, что я добыл, со временем улетучится? — Не знаю. — пожал плечами старик — Вейгер, я такой же простой человек, как и ты. Мне не открыты все тайны мироздания. Бернард бросился вперёд, схватил дряхлого деда за оба плеча и грубо встряхнул его. — И что ты предлагаешь⁈ Просто каждый день трахаться и перерождаться до скончания веков⁈ — закричал он ему в лицо — Ты понимаешь на что обрёк меня своими советами⁈ Ты разрушил мою жизнь! Думаешь после такого я тебя пожалею и оставлю в покое⁈ Сраный ты чародеешка! Ты создал себе бессмертного врага! — И это не факт… — тихонько пробубнил Ливатус. В разгневанное выражение белобрысого парня добавились смятение и возмущение. — Демоническая магия очень непредсказуемая… — продолжал тихо бубнить колдун — Вполне возможно она подкинет тебе ещё более жестокую подлянку. Вейгер понимал, что он должен быть благодарен товарищу за озвученную горькую правду. Он ведь мог наплести ему, что-угодно, только бы выгородить себя. Но Ливатус за всю долгую историю их отношений, ни разу не был пойман Бродом на лжи. И сейчас он рубил правду-матку, осознавая, что старый друг сгоряча может его прикончить. А Вейгер действительно закипал. Ему ничего не стоило сломать хлипкое старческое тело быстрее, чем колдун сотворит защитные чары. Мужчину останавливала лишь самоотверженность приятеля, который, понимая все риски, подпустил его так близко к себе. Теперь перерожденец собирался вытрясти из своего пожизненного должника денег на добротную шлюху. А также заставить его до вечера прошерстить все библиотеки Нодльхорна в поисках любых мельчайших надежд исправить сложившиеся положение. Юноша отпустил старика, вздохнул и прошёлся вдоль шкафов-прилавков. Вейгеру требовалось время переварить моральную тяжесть новой реальности, в которой он оказался. — Вейгер, я… — открыл рот Ливатус. Но договорить чародей не смог. Мощный порыв ветра ударил по витрине снаружи и заставил стекло в деревянных рамах задребезжать. Мужчины синхронно обернулись на это подозрительное явление. И тут, земля у них под ногами вздрогнула. Вибрации передалась всей постройке и на аккуратных полочках начали медленно елозить колбы. С потолка посыпалась пыль, а неприметная швабра в углу съехала по стене и шлёпнулась на пол. — Что за… — не придумал, как выругаться бывший полководец, выглядывая наружу — Там что-то происходит. Старик встал рядом с ним и тоже посмотрел через стекло на улицу. Сильный ветер вздымал с мостовой клубы пыли и разносил в стороны опавшие листья и стебельки соломы. Взбаламученные горожане разбегались кто-куда, придерживая головные уборы и озираясь назад и вверх. — Пошли. — скомандовал Вейгер, ощущая сильную ностальгию по давним временам. Когда-то давно они сражались с Ливатусом бок о бок, как боевые напарники. Такое не забывается, несмотря на обиды. Створка распахнулась и под напором воздуха, вырвалась из ладони, с размаху жахнув по витрине. Мужчины выбежали наружу, вздымая головы в небо. Там открывалась картина способная пробрать до костей своей жуткой грандиозностью. |