Книга Буря магии и пепла, страница 81 – Майрена Руис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Буря магии и пепла»

📃 Cтраница 81

Рано утром перед балом я заступила на дежурство в нашу телеграфную комнату, усевшись в кресло, которое мы тайком принесли туда, с книгой и чашкой чая. Однако чай остыл, а книга лежала забытой, пока я размышляла обо всем и ни о чем одновременно. Мне было интересно, сколько дней понадобится отцу, чтобы все уладить, и как отреагируют люди, когда узнают правду. Я беспокоилась, что за это время погибнут еще больше людей или что Микке будет прощена прежде, чем отец сможет ее остановить. И как бы мне ни хотелось этого признавать, больше всего меня волновало, что, когда правда раскроется, выяснится, кто именно был замешан. Мне нужно было узнать, напрасны ли мои тревоги, или же пора начать оплакивать то, что безвозвратно утрачено.

Когда зазвучал ретранслятор, я очнулась и пролила чай на юбку. Не обращая внимания на пятно, я быстро скопировала точки и тире с передачи. Перевела символы в буквы, а затем взяла алфавит, чтобы расшифровать сообщение. Первое слово было «Данн», а второе я с трудом смогла записать.

«ДАНН ЗАМОЛЧАЛ»

Я снова и снова перечитывала эти слова. Дрожащими руками еще раз перевела сообщение, но оно говорило все то же самое. Меня охватил озноб, и я с ногами забралась в кресло, пока слезы застилали мне глаза.

Не знаю, сколько времени прошло, когда появился Ной.

– Айлин, ты в порядке? Мы думали, ты уснула.

Я протянула ему смятую, залитую слезами бумагу. Он прочитал сообщение и опустился рядом со мной на корточки.

– Это может означать все что угодно, – пробормотал он, не слишком убежденный в собственных словах.

Ной обнял меня за плечи, и я снова расплакалась.

– Айлин… – сказал он мне через некоторое время. – Тебе нужно успокоиться, они не должны видеть, как ты плачешь.

Я выпрямилась в кресле и взглянула на него, глубоко дыша.

– Пока мы не узнаем, что произошло, ты должна вести себя так, как будто ничего не знаешь. Мы понятия не имеем, что им известно.

– Мой отец никогда бы нас не выдал, – сердито сказала я.

– Конечно нет. Но, возможно, они что-то подозревают и следят за тобой. Это сообщение может быть ловушкой, мы слишком давно ничего не перехватывали…

– Не волнуйся, я буду в своей спальне.

Ной несколько раз открыл и закрыл рот, подыскивая слова, и я поняла, о чем он думает.

– Ты хочешь, чтобы я пошла на бал, – сказала я ему. – Ты хочешь, чтобы я пошла и притворилась, будто ничего не знаю.

Ной встал и помог мне подняться. Ноги по-прежнему не хотели меня слушаться.

– Пойдем к тебе и посмотрим, что скажут остальные.

Мы вошли в нашу гостиную, и я заметила, что дверь в комнату Сары открыта.

– Айлин? Где ты была? – крикнула она оттуда. – Тебя искал Лют…

Сара вышла и увидела мое опухшее покрасневшее лицо. Ной передал ей бумагу с расшифрованным посланием, и она молча прочитала его.

– Пойду приведу остальных, – пробормотал Ной.

Я села на диван и взяла чашку чая, приготовленного Сарой, позволяя ему остыть в моих руках. Когда пришли мальчики, я заметила, что Лиам плакал, хотя он, как и Ной, уверял меня, что это сообщение может означать что угодно.

Друзья решили, что я должна пойти на бал, пускай даже ненадолго, и притвориться, будто ничего не знаю. Несмотря на их ободряющие слова и натянутые улыбки, я видела, что они так же обеспокоены, как и я.

* * *

Я уснула на диване, положив голову Лиаму на колени, и Сара разбудила меня за час до бала. Она помогла мне надеть красное платье, заплела мои волосы в косички и подвела глаза колем. Когда я посмотрелась в зеркало, мне показалось, что я вижу кого-то другого. Передо мной стояла женщина, одетая в красный шелк и черное кружево, с накрашенными губами и глазами… Я не узнавала выражение собственных глаз. Вероятно, именно они были причиной того, что я внезапно стала выглядеть на пять лет старше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь