Онлайн книга «По извиистым волнам»
|
Но потом я стряхнула с себя эти мысли. Я обещала себе сделать перерыв в рисовании до начала весеннего семестра. Это казалось здравой идеей, но мой разум не мог не видеть мир через акварель. Поэтому я отложила эту идею на потом. Естественно, мои мысли обратились к записке, которую мне оставили в конце прошлого семестра. — Знаю, наверное, не стоит сейчас об этом вспоминать, — начала я, опустив глаза. — Но вчера я снова была в Тесоро-дель-Мар. Я подумала, что, может быть, Корделии придется присутствовать на их праздновании Нового года или что-то в этом роде. — О? — Майло приподнял бровь, глядя на меня из-под темно-каштановых ресниц. — Есть успехи? Я покачала головой. — Нет. Как всегда. Они сказали, что никакой Корделии нет. Я даже показала им письмо. Они просто продолжают говорить мне, что это, должно быть, какая-то ошибка. Это так странно. — Мне пришлось говорить немного громче, чем хотелось бы, из-за фейерверка. — Действительно, очень странно. — Майло смотрел на фейерверк, золотые, красные и белые отблески которого вспыхивали на его красивом лице. — Я имею в виду, если она жива после стольких лет, чего она хочет? — Я схватилась за перила моста перед собой, прижимая ладони к холодному металлу. — И почему она ждала до сих пор, чтобы обратиться ко мне? Знала ли она обо мне все это время? — Думаю, мы оба хотели бы получить ответы, — сказал Майло. — Возможно, она свяжется с тобой снова. Прошел всего месяц. — Знаю, — вздохнула я. — Но это просто сводит меня с ума. Она не производила впечатления человека рационального. — Это не так. — Пока Майло говорил, гул фейерверков начал стихать. Толпа вокруг нас начала расходиться, так как некоторые люди в спешке покидали свои места пораньше. — По крайней мере, не тогда, когда ее сердце не было разбито. — Есть шанс, что оно уже зажило? — пошутила я, хотя в глубине души была серьезна, и мне не понравился ответ, который я уже знала. Мы оба отвернулись, когда остатки дыма от фейерверка поплыли по ночному небу, создавая жуткий смог над темной водой. Держась за руки и уворачиваясь от толп семей и парочек, мы направились обратно к мотоциклу. Ветер с океана пробирал меня до костей, поэтому я плотнее запахнула куртку, пока Майло заводил двигатель. Я знала, что он заметил это, когда оглядел меня с ног до головы. — Холодно? — ухмыльнулся он. — Надеюсь, если ты будешь держаться за меня, это согреет тебя. Я покачала головой с игривой улыбкой, и жар залил мое лицо, когда я закинула ногу за ним. Схватив его рубашку под пиджаком, я сжала ткань пальцами и положила руки ему на талию. Усмехнувшись, он тронулся с места, и мы направились обратно в школу искусств Изабель. Прижавшись к нему всем телом, я вдыхала его запах. От него по-прежнему пахло кожей и амброй, а не солью. Я вспомнила, как думала, что потеряла его, но каким-то образом он все еще был здесь, и с ним я была дома. И обычно я чувствовала, что вместе мы могли бы обогнать что угодно, как столько раз делали, катаясь на этом мотоцикле. Но сегодня вечером, когда мы оставили позади еще один год, я не могла отделаться от ощущения, что призрак Корделии — единственное, что меня преследует. И он точно знал, где меня найти. 2. Спи как моряк Майло Ночная прохлада с таким же успехом могла быть ледяными океанскими волнами, которые бились о мои пальцы, когда я гнал мотоцикл вперед. Руки Катрины, крепко обхватившие меня, прогоняли озноб. Несмотря на то, что я был свободен от своего проклятия уже месяц, каждое ощущение по-прежнему казалось мне новым. Я почти забыл ощущение липкого ночного воздуха, вкус сладости и горечи, а также ощущение прикосновения, от которого мое тело наполнялось теплом и желанием. В этом странном новом мире мне предстояло восполнить накопленные за три столетия чувства и опыта, и я не мог бы быть более благодарен за это. |