Книга Арена богов, страница 16 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Арена богов»

📃 Cтраница 16

Джейс выглядел так, будто хотел закатить глаза, но если бы он это сделал, его солдаты поняли бы, что их ангел-командир на самом деле был личностью, выходящей за рамки долга, чести и отлично выглядящих кожаных доспехов.

— Мне нравится, что ты сделал с этим местом, — сказала я ему, пока мы пересекали вестибюль.

Джейс был Ангелом Южной Территории более трёх лет, но здание, которое он называл штаб-квартирой, только сейчас наконец-то начало походить на его собственное. Он сохранил помпезную отделку из мрамора и золота, которая была присуща этому месту — в Легионе Ангелов любили мрамор, золото и всё помпезное, если уж на то пошло — но заменил жёсткие, ломающие спину стулья в зале ожидания на сиденья, которые не ощущались отлитыми из бетона. На сиденьях даже имелись подушки. И ещё там были стопки журналов, которые люди могли почитать, пока ждали. Полки с журналами были расставлены между декоративными фонтанчиками и горшками с орхидеями. Джейс выбрал розовые, белые, фиолетовые и жёлтые орхидеи, и все они были великолепны.

— Почему ты усмехаешься? — прошептал мне Джейс.

— Я как раз думала о том, какого цвета я бы хотела быть, если бы была орхидеей, — задумчиво произнесла я.

Джейс покачал головой.

— Иногда ты такая странная, Леда.

— Радужная, — решила я. — Я думаю, что хотела бы быть орхидеей всех цветов радуги.

— Радужных орхидей не бывает.

— Всё возможно, если приложить немного магии и усилий, — бодро сказала я. — И побольше блёсток…

Громкий стук привлёк моё внимание к другой стороне вестибюля. Два солдата спускались по ступенькам, неся на руках человека. Одежда мужчины была разорвана. Его глаза остекленели, даже казались опустевшими. А лицо совершенно лишено выражения. Он безвольно висел между двумя солдатами. Его ноги волочились, как будто он не мог даже стоять. Солдатам пришлось помогать ему идти.

— Что с ним случилось? — спросила я.

— Этот бедняга потерял память, — ответил Джейс.

— Ты понял это, просто взглянув на него?

— Я знаю это, потому что он не первая жертва, которую мои солдаты доставили сюда в точно таком же состоянии, — сказал он мне. — Было много других.

— Сколько? — мой взгляд скользнул по солдатам и их жертве, потерявшей память.

— Только в Новом Орлеане пятеро за последнюю неделю.

— Ого. Что происходит в твоём городе, Джейс?

— Мои солдаты только что обнаружили неподалеку утечку магических отходов, — ответил он. — Мы подозреваем, что это и есть причина потери памяти. Я отправил научную группу разобраться с этим.

— Значит, эти пятеро солдат, — произнесла я, — все они потеряли память?

— Да.

— Прямо как куратор музея в Магической Роще.

Джейс нахмурился.

— Ты думаешь, то, что произошло в Магической Роще, как-то связано с тем, что происходит здесь?

— Я не знаю, — я пожала плечами. — Но я с большим подозрением отношусь к совпадениям. Похоже, это нечто гораздо большее, чем утечка магических отходов, — я повернулась к Вертиго. — Это из-за тебя тот парень потерял память?

Она проследила за моим взглядом и увидела мужчину, болтающегося между солдатами. Ворота в закрытую для посетителей часть здания открылись, и они протащили его внутрь.

— Нет, — сказала Вертиго.

— А что насчёт куратора музея? — спросил её Джейс. — Она тоже потеряла свои воспоминания.

Вертиго покачала головой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь