Онлайн книга «Полёт Ангела»
|
— К слову о тренировках, когда ваши испытания? — спросила я у него. — Боги назначили мои архангельские испытания на следующий месяц, — как только он произнёс эти слова, его лицо ожесточилось, словно он разозлился на себя за участие в светской беседе со мной. — Но мы не говорим обо мне. Это твой допрос. И если ты переживёшь его, то, возможно, узнаешь нечто полезное, что пригодится, когда ты станешь Дознавателем. Он так уверен, что заполучит меня в своё подразделение, хоть теперь я и стала ангелом. Я очень надеялась, что он ошибается. Двух ангелов обычно не отправляли в один офис или подразделение, но я не обычный ангел. И Никс это знала. Она определит меня туда, где сможет наилучшим образом использовать меня, и если это означало подразделение полковника Файрсвифта, то там я и окажусь. Сейчас нет доступных территорий, командование которыми мне могли поручить, так что она придумает для меня что-нибудь другое. Я очень надеялась, что она не посчитает, что мне нужно примкнуть к Дознавателям. Или к Авангарду генерала Спеллсмиттера. Мысль об этом заставляла меня нервничать даже сильнее, чем этот допрос. — Что вам хотелось бы знать? — спросила я у полковника Файрсвифта. — Так-то лучше, — сказал он, кивнув. — Твоё собственное расследование уличает тебя в тесной связи с заразившимися солдатами. Ого, уличает. Веское слово, похожее на суровый звон похоронного колокола. Рада знать, что он не делает безумных поспешных выводов. — Я бы определённо не стала использовать выражение «тесная связь», — ответила я (надеюсь, спокойно). — Я бы скорее сказала «случайный контакт». И то же самое расследование перечисляет более двух сотен других людей в этом офисе, которые вступали в контакт со всеми тремя солдатами за месяц до инцидентов. — Всего две с небольшим недели назад ты стала ангелом, — произнёс полковник Файрсвифт, словно я вообще ничего не говорила. — И какое это имеет отношение ко всему остальному? — раздражённо спросила я. — Вскоре после этого в Легионе начали происходить странные вещи, — продолжил он. — Этим утром на завтрак вы ели бекон и яйца и выпили стакан апельсинового сока. — Откуда ты… — А через несколько часов один из ваших солдат впал в бешенство и попытался взорвать чикагский офис и всех в нём. — Мой завтрак не имеет к этому никакого отношения, — рявкнул он на меня. — Как и моё превращение в ангела. — Дерзкие реплики тебя не спасут. — А вот моя невиновность — спасёт, — сказала я. — Я не имела никакого отношения к тем странным инцидентам. Явно не убедившись, он продолжил: — Девять дней назад майор Холмс, солдат, который взбесился в моём офисе этим утром, посещал нью-йоркский офис на пути обратно в Чикаго. В тот день ты сидела с ним вместе на ланче. — Как и семь других офицеров, которые сидели за главным столом в столовой. — Среди них Харкер Сансторм, Басанти Сомерсет и Сорен Диаз. Они тоже являются подозреваемыми. Боги, как же он раздражал. — Никто из нас не имеет ни малейшего понятия, как проклятье демонов обрушилось на нас, как оно распространяется, как его излечить или даже как его отследить, — сказала я, теряя терпение за фальшивой улыбкой. Он прищурился. — Ты, похоже, уверена, что это проклятье демонов. Почему? — Я не уверена, но учитывая имеющиеся факты, это лучшая догадка, которая у меня есть. Демоны достаточно могущественны, чтобы разработать такое магическое проклятье, и они больше всех выиграют от ситуации, если Легион взорвётся изнутри. Они с большей вероятностью могут оказаться виновниками, стоящими за этими происшествиями. |