Книга Грех и спасение, страница 125 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и спасение»

📃 Cтраница 125

Зорн жестом велел Доновану схватить меня.

– Мужчины никогда не боятся, – сказал Донован мне в ухо, пытаясь поднять меня над песком. – Но порой мы можем слегка волноваться. Идем. Надо найти лодку.

– Вы поищете лодку. Я помогу в бою.

– Не позволяй мужчине открывать свои слабости.

– Я не понимаю, о чем ты. – Я шагнула вперед, когда трое солдат отделились от толпы и бросились на меня.

Прежде чем я успела среагировать, позади раздался разъяренный рык, от которого у меня застыла кровь. Тан, Берсерк, побежал на врагов, раскидав их в стороны. Сокрушавший толпу своими четырьмя огромными лапами, он был гигантской версией монстра, который едва не захватил двор моего старого дома.

Тан бросился вперед и схватил одного из мужчин, бежавших в мою сторону. Резко развернувшись, бросил его на женщину, которая тоже собиралась атаковать меня. Оба рухнули на песок. Несмотря на свой размер, Тан бежал с такой скоростью, что я изумленно попятилась. Он прикончил кулаками людей на песке и схватил последнего солдата.

– Иди! – Донован толкнул меня. – Быстрее! Иногда он теряется и нападает на своих.

Я поняла, что он говорил о Тане, и мне не нужно было повторять дважды.

– Не позволяй мужчине открывать свои слабости, – повторил Донован, перекрикивая рев сражения и уводя меня от монстра. – Это значит, что мне понадобится твоя помощь, чтобы пересечь пляж и добраться до лодок. Я не справлюсь с этой толпой один.

– У мужчин… такое капризное… эго, – крикнула я.

Трупы столпились перед нами. С помощью своей магии я проложила путь через армию врага, и пока мы бежали, сбоку что-то мелькнуло.

– Ложись, – крикнул Генри, подбежав ко мне. – Это Эмбер.

Изящная фигура, облаченная в кожу, что-то бросила. Донован вскинул руку, когда в нашу сторону, разбрызгивая жидкость, полетел маленький шар. Люди Кирана и Валенса бросились врассыпную с криками, заслоняя себя руками, перед тем как мяч достиг нас.

Он замер в воздухе, пойманный магией Донована. Зорн прижал меня к земле, и несколько капель жидкости пролетел над нами.

– Она Ацидик, – сказал Генри, когда Донован опустил шар на песок. – У нее кислотная слюна. Похоже, она создала оружие замедленного действия, чтобы атаковать нас.

– Эмбер сбежала, – крикнул Донован, толкнув меня. – Пойдем. Она просто пыталась отвлечь нас, а теперь сбежала.

– Она не будет сражаться за своего босса? – спросила я, бросившись за ним.

– Нет, – ответил Донован, подняв и отбросив солдата с помощью магии. Кадавр побежал к трем бойцам, один наш против двух врагов. Руки и ноги, некоторые из которых чавкали, слились в хаотичное месиво. – Люди Валенса очень умны, и их преданность зависит от принесенной кровной клятвы. Люди с менее крепкими связями сбегут отсюда при любой возможности. Очевидно, у Эмбер больше свободы, чем у многих.

– Ты все еще здесь из-за кровной клятвы?

– Нет. И не поэтому мы хотим помочь Кирану, хотя он приказал остаться здесь. Мы дали клятву, потому что сами захотели, а не потому что нас заставили.

Мы подбежали к лестнице, ведущей на парковку, и замедлились. Трупы позади нас запнулись и упали, не успев вовремя остановиться. Многие из них по-прежнему не разобрались, как работает их новое тело, а по песку было сложно идти.

Свежий отряд бойцов, все в черном, выбежал на дорогу перед лестницей. Я посмотрела на толпу в черном и красном на песке. Да, я помогла. Возможно, даже переломила ход битвы. Но мне не победить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь