Книга Грех и спасение, страница 64 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и спасение»

📃 Cтраница 64

В течение дня Кирану предстояло поговорить с отцом. Он не сказал Валенсу, что покидает семейный дом.

Мой желудок ухнул, и я медленно выдохнула, стараясь успокоиться.

Держись, девочка, мы еще не под огнем.

Я открыла ящик и рассеянно уставилась в пустоту, мечтая, чтобы моя тревога исчезла. Мне предстояло купить все необходимое для кухни. Парни собирались готовить, а для этого им понадобится посуда и кухонная утварь.

Лучше бы потратила свое время на что-то дельное.

– Я собираюсь на шопинг, – произнесла я с натянутым энтузиазмом. Сделала еще один глубокий вдох, игнорируя чувство тревоги в канале между нашими душами. До битвы осталось немного. Казалось, Валенс ждал нас за углом.

Я не была готова.

Никто из нас не был.

– МНЕ НУЖНО КУПИТЬ КУЧУ ВЕЩЕЙ. – Я машинально повысила голос.

– У тебя есть проблемы посерьезнее, чем отсутствие открывалки, – заявила Бриа. – Что с твоим…

– Привет, Лекси, – сказал Джек, войдя на кухню с ноутбуком под мышкой. Через секунду за ним проследовал Зорн, и на этот раз его выражение лица было суровее обычного. – Ты готова?

– Нет. Возможно. – Я похлопала себя по бокам, подумав, не нужно ли привести себя в порядок перед поездкой.

– Ты видишь это? – спросила Бриа у Зорна, показав на меня.

– Если это то, о чем я думаю, это оптическая иллюзия, – монотонно ответил Джек. – Она показывает человеку все необходимое для того, чтобы донести информацию. – Он осекся. – Где Мордекай?

Я рассеянно шагнула к порогу, а потом вспомнила, что это не дом моей матери, и теперь до моих подопечных было не докричаться.

– К этому придется привыкнуть, – промямлила я, достав телефон. А потом улыбнулась. – Я больше не услышу их ругань. К этому не придется привыкать. – Я открыла мессенджер и вернулась к разговору. – Что за оптическая иллюзия?

– Это то, о чем ты думаешь, – лаконично ответила Бриа.

– Что ты видишь? – настороженно спросил у нее Зорн.

Джек помялся.

Бриа покачала головой, не сводя с меня глаз.

– Дело сделано, да? Она не сможет изменить это?

– Изменить что? – Я приставила руку к груди. – Что я не могу изменить?

– Я слышал, что только смерть может стереть с человека метку Полубога, – сказал Джек. – Но, возможно, он и сам не знает, что поставил ее.

Я растерянно нахмурилась.

– Ты уверен? – спросил Зорн, шагнув к острову, чтобы получше видеть лицо Джека.

– Я не могу знать наверняка, но… – Джек перехватил ноутбук другой рукой. – Когда они спустились, я не смог сдержать удивление. Если Кирану не нравится моя реакция на его решение, он обычно дает об этом знать. Но, по-видимому, на этот раз он решил, что я удивлен его долгим бездельем в тот день. Он отмахнулся, словно это было пустяком.

– Это вовсе не пустяк.

– О чем не знает Киран? – спросила я. В этот момент на кухню вошел Мордекай. На нем была элегантная белая рубашка на пуговицах и темно-коричневые брюки, которые идеально сидели. Я вспомнила одежду, которую хотела купить ему, но не могла, в день, когда познакомилась с Кираном. Киран не просто выполнял мои желания – он проследил, чтобы мои дети тоже получили новую одежду.

– Как он мог не заметить дело своих рук? – Бриа показала на меня. – Конечно, знак едва заметен, но он неоспорим.

– Ты переживаешь за свою подругу, но веришь в ее счастье. Вот почему знак едва заметен. Он убеждает не отговаривать ее, иначе хозяин метки расправится с тобой. – Джек уставился на меня. – Я вижу светящуюся ауру. Она делает Алексис похожей на ангела, и я меньше боюсь того, на что она способна. Это поможет мне лучше защищать ее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь