Онлайн книга «Грех и спасение»
|
Валенса охватила гордость. Да, Киран не был безнадежен, а значит, и планы Валенса тоже. – Хорошо, – ответил он, убрав ногу с колена. – Да, звучит… Телефон снова завибрировал, и Киран посмотрел на экран. Странная искра вспыхнула в глазах сына. У Валенса сдавило в груди, но прежде, чем он смог распознать чувство, оно снова исчезло. – Что ж, – произнес он, медленно поднимаясь. На лице сына мелькнула нетерпеливость. Он сжал телефон и виновато покачал головой, с воинственным выражением в глазах. – Дом построен весьма качественно, но водопровод… – Киран махнул рукой. – Прошу меня извинить, отец. Этого я не потерплю. Персоналу нужно преподать урок об их рабочей этике. – Киран проводил отца до двери быстрыми шагами. – Увидимся на выходных или даже раньше. Выйдя в коридор, Валенс увидел, что его сын снова посмотрел на телефон и повернул в противоположном направлении. Киран даже решал проблемы, как настоящий Полубог: жесткой, властной рукой. Да, он повзрослел. Слабость его матери исчезала. Сын Валенса станет безжалостным и коварным правителем. Скоро они будут править вместе и сокрушат любого на своем пути. Глава 22 Алексис – Что-то случилось, – тихо произнес Мордекай, пока я толкала тележку в сторону стеллажа со свечами. Свечей много не бывает. Они прекрасно подойдут для подсветки в ванной, романтического вечера с Кираном, а еще стильно впишутся в гостиную и кухню. – Джек не отвечает. У меня плохое предчувствие, Лекси. – Мордекай, прошло всего пятнадцать минут. Джек наверняка погнался за тем оборотнем, которого я спугнула. – За ним бросился Зорн, забыла? – Значит, Джек помогает Зорну. Если бы что-то случилось, они бы нам сообщили. Мордекай снова склонился над телефоном, а я попыталась игнорировать тяжелое предчувствие в животе, молясь, чтобы я оказалась права. Я схватила несколько свечей и нахмурилась, когда не смогла найти другие подходящие варианты. – Раньше выбор здесь был побольше. Мордекай поднял голову. Опустил телефон и бросил взгляд в сторону входа. Я едва сдержала себя, чтобы не спросить, не увидел ли он кого-нибудь. Плотные кольца тревоги сдавили мою грудь, а затем сердце бешено забилось от чувства, похожего на панику. Паника принадлежала не мне. Кирану. На что он так отреагировал? – По-моему, они все одинаковые, – ответил Мордекай, к счастью, не заметив мое растущее беспокойство. – Обычно ты стоишь в этом отделе и пускаешь слюни. Разве ты не должна была определиться к этому времени? – Мне не нравится твое отношение, – сказала я с предупреждением в голосе. – Просто… все мои прежние любимчики отлично подошли бы для старого дома, но сейчас они выглядят слишком дешево для нового. – Теперь мы живем в доме богатого человека с вещами богатого человека. Тебе нужно закупаться в магазине получше. Я расстроенно выдохнула и шагнула дальше, зная, что мальчик абсолютно прав. – Смотри, терка для лимонной цедры! Я всегда хотела такую. Наконец мы станем одной из тех семей с терками для лимонов. – Мы уже такая семья. Донован купил терку для нашего старого дома. Он уже использовал цедру в нескольких блюдах. Я замерла с отвисшей челюстью. – Почему мне никто не сказал? – А что тут такого? – рассеянно ответил Мордекай, поймав мой взгляд. – Это всего лишь лимонная цедра. Я даже ее не почувствовал. |