Книга Грех и спасение, страница 78 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и спасение»

📃 Cтраница 78

Валенса охватила гордость. Да, Киран не был безнадежен, а значит, и планы Валенса тоже.

– Хорошо, – ответил он, убрав ногу с колена. – Да, звучит…

Телефон снова завибрировал, и Киран посмотрел на экран. Странная искра вспыхнула в глазах сына. У Валенса сдавило в груди, но прежде, чем он смог распознать чувство, оно снова исчезло.

– Что ж, – произнес он, медленно поднимаясь.

На лице сына мелькнула нетерпеливость. Он сжал телефон и виновато покачал головой, с воинственным выражением в глазах.

– Дом построен весьма качественно, но водопровод… – Киран махнул рукой. – Прошу меня извинить, отец. Этого я не потерплю. Персоналу нужно преподать урок об их рабочей этике. – Киран проводил отца до двери быстрыми шагами. – Увидимся на выходных или даже раньше.

Выйдя в коридор, Валенс увидел, что его сын снова посмотрел на телефон и повернул в противоположном направлении.

Киран даже решал проблемы, как настоящий Полубог: жесткой, властной рукой. Да, он повзрослел. Слабость его матери исчезала. Сын Валенса станет безжалостным и коварным правителем. Скоро они будут править вместе и сокрушат любого на своем пути.

Глава 22

Алексис

– Что-то случилось, – тихо произнес Мордекай, пока я толкала тележку в сторону стеллажа со свечами. Свечей много не бывает. Они прекрасно подойдут для подсветки в ванной, романтического вечера с Кираном, а еще стильно впишутся в гостиную и кухню. – Джек не отвечает. У меня плохое предчувствие, Лекси.

– Мордекай, прошло всего пятнадцать минут. Джек наверняка погнался за тем оборотнем, которого я спугнула.

– За ним бросился Зорн, забыла?

– Значит, Джек помогает Зорну. Если бы что-то случилось, они бы нам сообщили.

Мордекай снова склонился над телефоном, а я попыталась игнорировать тяжелое предчувствие в животе, молясь, чтобы я оказалась права.

Я схватила несколько свечей и нахмурилась, когда не смогла найти другие подходящие варианты.

– Раньше выбор здесь был побольше.

Мордекай поднял голову. Опустил телефон и бросил взгляд в сторону входа. Я едва сдержала себя, чтобы не спросить, не увидел ли он кого-нибудь. Плотные кольца тревоги сдавили мою грудь, а затем сердце бешено забилось от чувства, похожего на панику.

Паника принадлежала не мне. Кирану. На что он так отреагировал?

– По-моему, они все одинаковые, – ответил Мордекай, к счастью, не заметив мое растущее беспокойство. – Обычно ты стоишь в этом отделе и пускаешь слюни. Разве ты не должна была определиться к этому времени?

– Мне не нравится твое отношение, – сказала я с предупреждением в голосе. – Просто… все мои прежние любимчики отлично подошли бы для старого дома, но сейчас они выглядят слишком дешево для нового.

– Теперь мы живем в доме богатого человека с вещами богатого человека. Тебе нужно закупаться в магазине получше.

Я расстроенно выдохнула и шагнула дальше, зная, что мальчик абсолютно прав.

– Смотри, терка для лимонной цедры! Я всегда хотела такую. Наконец мы станем одной из тех семей с терками для лимонов.

– Мы уже такая семья. Донован купил терку для нашего старого дома. Он уже использовал цедру в нескольких блюдах.

Я замерла с отвисшей челюстью.

– Почему мне никто не сказал?

– А что тут такого? – рассеянно ответил Мордекай, поймав мой взгляд. – Это всего лишь лимонная цедра. Я даже ее не почувствовал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь