Книга Трон на руинах, страница 150 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Трон на руинах»

📃 Cтраница 150

– Возможно. Один очень тяжело больной живет прямо по соседству, но… – Я взяла прихватку и призвала на помощь способности моего внутреннего зверя для получения дополнительных сил.

– Ух ты! – воскликнула Марианна, когда я подхватила горшок и последовала за Хэнноном к двери.

– У нее есть связь с внутренним зверем, – пояснил Адриэль. – Что является секретом, дорогуша. Давай оставим это… как вариант, все это… между нами? Что скажешь?

Я дважды постучала в двери соседнего дома, где одинокий мужчина при смерти лежал в постели, и вздрогнула, когда мне открыли. На порог выглянула женщина с искаженным печалью изможденным лицом. Ее терзала не болезнь, а душевная боль из-за вынужденной необходимости беспомощно наблюдать, как умирает любимый человек.

– Я пришла помочь, – тихо сообщила я, и мои глаза защипало, когда я вспомнила, как сама переживала за жизнь отца.

– Кто… – Женщина окинула меня взглядом. – Кто вы такая?

– Я создатель… зелья, которое помогает людям. У меня есть кое-что покрепче для больного в этом доме. Я бы хотела поговорить с вами об этом.

– Зелье?! – Она взглянула на горшок в моей руке.

– Да. Я работаю над кое-чем, что поможет… вашему мужу?

Женщина кивнула, ковыряя ноготь.

– Есть три варианта, – продолжила я. – Прежде всего, это очень мощный эликсир… зелье… которое могло бы вылечить его. Я испробовала это на двух других пациентах, и, похоже, болезнь отступила. Одним из больных был мой отец, поэтому, пожалуйста, знайте, что я не отношусь ко всему этому легкомысленно. Однако это также невероятно опасно. Если лекарство не сработает, оно моментально убьет вашего мужа. Это первый вариант.

Слезы навернулись ей на глаза. Она безмолвно кивнула.

– Второй вариант – это обычный эликсир… зелье. Оно слабее. Оно немного поможет вашему мужу, но ненадолго. Это не лекарство. По сути, это даст вам шанс попрощаться с ним. Третий вариант – ничего не делать, и я бы сказала, что больной довольно скоро умрет. Решать вам.

Глаза женщины наполнились слезами, она вытерла их и сделала глубокий вдох.

– Это вы приготовили зелье, которое принц дал деревне?

– Да.

– Руфусу его не дают, потому что его мало. Нам нужно дождаться своей очереди.

Мое сердце сжалось от сочувствия к ней. Видеть любимого человека на грани смерти, знать, что есть шанс ему помочь, и слышать, как ему приказывают ждать своей очереди, – такую пытку не пожелаешь и врагу. Я не могла представить ее горе, ожидание и надежду на то, что помощь придет раньше, чем она потеряет мужа. Возможно, с каждым днем эта надежда становится все меньше.

Я проглотила неприятный ком в горле и вместо слез сосредоточилась на гневе. Не было никакой нужды продлевать страдания этой семьи. Руфусу следовало получить лекарство одним из первых.

– Совет здесь больше ничего не решает. Решаю я, и я говорю, что теперь настала ваша очередь. Я собираюсь прямо сейчас приготовить для вашего мужа лекарство. Какой вид мне приготовить? Такой, который позволит вам попрощаться, или такой, который либо вылечит его, либо убьет?

Слезы продолжали катиться по лицу женщины. Мое сердце разбилось, потому что я понимала, что заставляю ее выбирать. Но ведь, в конце концов, нам всем приходилось выбирать. Безумный король позаботился об этом.

– Он страдает, – наконец разрыдалась женщина. – Пожалуйста, помогите ему, если можете. Попытайтесь вылечить его. Если это не сработает, по крайней мере, его страдания прекратятся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь