Книга Трон перьев и костей, страница 76 – Келли Сент-Клэр, Шеннон Майер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Трон перьев и костей»

📃 Cтраница 76

– Как громко вопит баньши? – последовал его ответ.

Теперь фыркнул уже Лан. Я сощурилась.

– Это такой грубый способ сказать, что ты не знаешь?

Келпи вновь набирал темп.

– Андерхилл невозможно изменить, слабоумная. Мы бежим, пока не доберемся до Жрицы или пока нас не убьют.

Лан перестал смеяться.

– Что ты имеешь в виду?

– Жрица заключила сделку с Андерхилл и устроила здесь тихую гавань. Те, кто обитает в этой гавани, защищены, но Жрица – единственная, кому дозволено проходить туда и обратно безопасно. Я достаточно разжевал?

Лан притянул меня еще ближе, и я прижалась спиной к его груди. Сердце в ужасе замерло, ожидая худшего, однако если Лан прав и мы истощили накопившуюся между нами магию, какой бы она ни была, то она еще не восстановилась.

– Ты хочешь сказать, что Андерхилл весь из себя костьми ляжет, лишь бы нас достать? – уточнил Фаолан.

– Вся из себя, – хором поправили его мы с келпи.

Лан фыркнул.

– Женщины не так глупы, как мужчины.

Я повернулась к нему с самодовольной ухмылкой, на что он лишь закатил глаза.

– Будьте начеку, – напомнил конь-фейри, когда пейзаж в истинно андерхилловской манере изменился.

Песок стал растрескавшейся землей, соленый бриз стал обжигающим и сухим воздухом. Голову пекло два солнца, да и телу, одетому с расчетом на лето на Аляске, пришлось несладко.

Мне ничего не оставалось, кроме как оторвать хотя бы одну руку от гривы келпи, – я так и сделала и вытащила из ножен клинок королевы.

Лан коротко вздохнул.

– Слева. Готовьсь.

Я повернулась так резко, что чуть не свернула себе шею. А потом покачала головой.

– Просто одинокая нага. Они опасны, только если рядом их дети. Или если мы подойдем слишком близко к их сокровищнице. По крайней мере, такими они были в фальшивой Андерхилл.

В ровный стук копыт по твердой почве вклинился звон.

– Ты про золотые монеты, по которым мы проезжаем? – уточнил Фаолан, как раз когда я опустила взгляд.

Раздавшееся отовсюду яростное шипение навело на мысль, что нага все-таки не одинока. Пусть они и не слишком отличались от фейри, если не считать змеиной головы, при желании могли доставить проблем. Я выругалась себе под нос и покрепче перехватила меч.

– Отравят – и ты в жопе на целый месяц. Смотри, чтобы не укусили. И больше не разглядывай сокровища. Наги вливают в них свою силу, от этого залипаешь и впадаешь в транс.

– Понял, – коротко отозвался Лан.

– Беги быстрее, – приказала я келпи.

– Съеби.

Ладушки. Дед знает толк в ругани.

Нага бросилась, и я широко взмахнула клинком, нанося рубящие удары, чтобы расчистить нам пространство.

Их было слишком много. Я едва успела ранить вторую, как меня атаковала третья, едва не забравшись на келпи. Под копытами все еще позвякивали монеты. Лан сжимал бедра, извиваясь и уворачиваясь у меня за спиной.

Сменив стратегию, ближайшая нага бросилась к ногам келпи. Черт! Я нырнула вперед, но могла бы и не беспокоиться. Келпи вскинул копыто и с неотвратимым хрустом опустил его на змеиную голову.

Шипение стало тише, звон снова сменился ритмичным стуком по твердой, высушенной земле.

– Они не преследуют, – скупо отметил Фаолан.

Я наконец выдохнула.

– Хорошо.

Как только слово слетело с моих губ, пару солнц закрыла громадная луна, погружая нас в тень. Небо забурлило неистовым багрянцем, и я изумленно распахнула глаза, когда в землю впереди ударила темно-красная молния.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь